Халиме Гюльсу. Несовершенная тюремная система Турции привела к трагической гибели уникальной души. Рецензия на книгу «Жизнь Халиме Гюльсу: божественный учитель, убитый в тюрьме» (2022)
Вивьен Кретц
Как заключенные могли быть не приговорены к смертной казни, но все же были убиты?
Как мирные граждане платят за свою жизнь? Подобные вопросы возникают, когда думаешь о судьбе Халиме Гюльсу.
Написанная Зейнеп Каяделен и опубликованная американской правозащитной организацией «Защитники молчаливой Турции» (AST), книга под названием «Халиме Гюльсу: Божественный учитель, убитая в тюрьме» основана на рассказах сокамерниц Гюльсу, которые были свидетелями ее последних минут жизни, а также на воспоминаниях друзей и членов семьи. Она умерла в заключении в тюремной камере в провинции Мерсин Турции из-за отсутствия должной медицинской помощи медицинской помощи.
История Халиме Гюльсу теперь реконструирована турецкой неправительственной организацией «Защитники замалчиваемой Турции» (AST). Автор Зейнеп Каяделен начинает свою работу предисловием предисловием: «Мы умирали много раз» (Каяделен 2022, 9). В ее словах сквозит безнадежность. Она посвящает это литературное произведение тем, кто умер мучительной смертью, сражаясь за дело, которое им небезразлично.
В своем проникновенном романе Каяделен затрагивает печальную судьбу Халиме Гюльсу, преданной учительницы, которая преподавала в Турции и была частью движения Хизмет. На это движение повлияли идеи и цели ученого Фетхуллаха Гюлена. Движение Хизмет стремится к более свободной, равноправной и cтабильной Турции.
Гюльсу была очень преданным учителем. Она обучала своих учеников в свое рабочее времяи поддерживала их, когда многие из них подвергались преследованиям со стороны турецкого режима.
Турецкий режим работал против тех, кто был связан с Хизмет, и тех, кто был частью движения. Гюльсу и большинство ее друзей оказались в затруднительном положении. Она чувствовала, что за каждым ее шагом следят. Она знала, что режим преследует ее и не желает ей ничего хорошего. Каяделен описал это так: «Если их притеснение было огнем, то их враждебность была бушующим ветром». Однако Гюльсу отказалась сдаваться и отказалась от возможности покинуть страну. Большая часть ее семьи жила в Канаде, поэтому она часто могла выезжать за границу, чтобы увидеть свою семью. Однако она была очень патриотичной гражданкой Турции и предпочла остаться, чтобы защитить себя от режима. На протяжении всей книги неоднократно подчеркивается, что она видела себя гражданкой Турции и решила бороться за многообещающее будущее своей страны. Однако лидеры режима с этим не согласились.
20 февраля 2018 года Гюльсу была арестована за участие в движении «Хизмет». Ее арест застал ее врасплох. Гюльсу знала, что за ней следят, но не ожидала, что ее арестуют и посадят в тюрьму.
После того, как группа спецназа по борьбе с терроризмом Мерсина заполнила всю ее квартиру и yстроила обыск, они надели на нее наручники и отвезли в тюрьму Тарсус.
Гюльсу была нездорова. Она страдала хронической красной волчанкой, аутоиммунным заболеванием, для лечения которой требовалось ежедневно и еженедельно принимать лекарства.
Когда турецкие войска забрали учительницу из ее дома, она быстро cобрала свои ежедневные лекарства и медицинские записи, чтобы взять их с собой. К сожалению, во время ареста Гюльсу забыла взять еженедельное лекарство.
Как только Гюльсу прибыла в тюрьму, она потребовала свои медицинские документы, в которых говорилось, что она больна и нуждается в еженедельных лекарствах и медицинской помощи, но ее медицинские записи нигде не были найдены. Гюльсу оказалась в ужасающей и опасной для жизни ситуации.
Ее поместили в переполненную камеру с другими женщинами. Камера была рассчитана на десять человек с десятью кроватями, нo когда она вошла в нее, она была уже переполнена вдвое.
У некоторых заключенных были младенцы, но их забрали oт матерей. Женщин-заключенных заставляли отправлять своих маленьких детей домой, потому что они не могли заботиться о них в тюрьме.
Гюльсу все испытала на себе: рутину тюрьмы, неопределенность и истории других заключенных, но это длилось недолго. Через три месяца после ареста Гюльсу умерла вследствие медицинской халатности.
Гюльсу не имела доступа к своим еженедельным лекарствам и никогда не получала лечения от хронической волчанки. Ее состояние ухудшилось, у нее появились oчень болезненные припухлости и узлы
Гюльсу с каждым днем становилась все слабее и слабее. Когда ее брат, наконец, смог доставить ей лекарство, было уже слишком поздно. Гюльсу не могла справиться с болью, и агрессивная болезнь зашла слишком далеко. По словам сокамерниц и родственников, Гюльсу знала что это ее последние дни.
После нескольких недель страданий Гюльсу наконец разрешили лечь в больницу, но было уже слишком поздно. После того, как она вернулась в тюрьму, ее сокамерницы, которые стали заботливыми друзьями, должны были носить ее, так как она была слишком слаба, чтобы ходить – они ухаживали за Гюльсу, кормили ее и молились за нее.
К сожалению, в апреле 2018 года в 3:10 она умерла в одиночестве в тюремном коридоре. «Как пустой кокон, осталось ее высохшее тело, просто лежащее на полу», — писала Каяделенин в своей книге.
Автор Каяделен повествует от первого лица, что облегчает читателю понимание того, через что пришлось пройти учительнице в ее трудное время в тюрьме.
Книга Каяделен — прекрасный опыт прoчтения с личным пониманием того, что Гюльсу пережила в свои последние дни. Благодаря многочисленным интервью с людьми, работающими в тюрьме, и теми, кто был связан с Гюльсу, организация собрала рассказы о ее пребывании в тюрьме и создала мощную базу для истории, рассказанной с душой.
Работа Каяделен — это сильный голос против всех нарушений прав человека в турецких тюрьмах. Защитники «Замолчавшей Турции» проделали отличную работу, отдав хоть немного справедливости Халиме Гюльсу, «божественному учителю».
Книгу можно приобрести здесь: The Life of Halime Gulsu: The Heavenly Teacher Murdered in Prison: Kayadelen, Zeynep, Girdap, Hafza, Korku, Ummu, Nazif, Muhsin, Y., E., W., Barbara, Hur, Hande, Silenced Turkey, Advocates of, Publishing, AST: 9798365685956: Amazon.com: Books
Translated by: Nadia Annous
No comment yet, add your voice below!