Образовательные проблемы во Вьетнаме

ФИЗИЧЕСКОЕ И СЕКСУАЛЬНОЕ НАСИЛИЕ ВО ВЬЕТНАМСКИХ ШКОЛАХ

 

Физическое и сексуальное насилие является одной из наиболее распространенных проблем во вьетнамском образовательном секторе. Все виды жестокого обращения с детьми, начиная от физического и сексуального и заканчивая эмоциональным насилием имеет место во Вьетнаме. Согласно отчету Human Rights Watch 2021 г., насилие в отношении детей, в том числе сексуальное насилие, широко распространено во Вьетнаме, в том числе дома и в школах. В многочисленных сообщениях средств массовой информации описывались случаи, когда опекуны, учителя или государственные опекуны прибегали к сексуальным домогательствам, избивали детей или били их палками. В течение первых шести месяцев 2021 года, в условиях изоляции от пандемии, поступали сообщения о росте физического и сексуального насилия над детьми во Вьетнаме.[1]

Эта статья направлена ​​на изучение некоторых проблем образования во Вьетнаме, в основном с акцентом на жестокое обращение со студентами и проблемы, с которыми сталкивается сообщество ЛГБТК + в образовательном секторе.

В 2019 году ЮНИСЕФ опубликовал отчет об эпидемии жестокого обращения с детьми во Вьетнаме. В нем рассказывается история Тао, 13-летней вьетнамской девочки, над которой учитель математики издевался в течение двух лет. Насильник никогда не был назван и не предстал перед судом из-за стигматизации и культуры секретности. Тао поделилась, что ее учитель математики избивал ее: «Я была так напугана, но не осмелилась сказать родителям, потому что он угрожал мне, что убьет меня». Когда ей исполнилось 14 лет, насилие стало сексуальным. Даже после того, как она рассказала об этом ее матери, мать и дочь предпочли не сообщать об этом из-за бездействия полиции и властей, а также из-за страха осуждения и слухов в школе. В отчете ЮНИСЕФ говорится, что большинство громких дел о жестоком обращении с детьми во Вьетнаме в 2019 году касались учителей, причем серьезные случаи, такие как арест учителя за сексуальное насилие, повлекшее беременность ученицы. [2]

Согласно статистике, предоставленной Tran, кандидатом наук, 31,8% из 1900 опрошенных вьетнамских школьников подвергались эмоциональному насилию, а 19% подвергались физическому насилию.[3]

Photo by Tra Nguyen on Unsplash

Статья, опубликованная в 2017 году Vietnam Insider, осуждает отсутствие надзора, повышенный стресс на работе и низкую заработную плату как вероятные факторы увеличения жестокого обращения с детьми в детских садах Вьетнама. В прошлом месяце молодежная газета опубликовала видео, показывающее шокирующие кадры избиения младенцев в частном детском саду. Обычные предметы в классе, такие как тапочки, расчески, метлы, ложки и даже ножи, являются предметами, которые учителя используют, чтобы внушить страх своим ученикам. Нгуен Тхань Лоан, учительница государственного детского сада в ханойском районе Хай Ба Чынг, сказала, что в каждом классе детского сада из 50 детей есть 2-3 учителя, которые должны делать все: от кормления детей и убаюкивания их ко сну до обучения и уборки классных комнат.[4] Низкие доходы в сочетании с недостаточным контролем государства за частными детскими садами являются факторами, определяющими агрессивное поведение работников образования. По данным правительства, более 2000 детей во Вьетнаме ежегодно страдают от жестокого обращения, что требует особой помощи и вмешательства. [5] Несмотря на предполагаемые усилия правительства по решению этой проблемы, Vietnam Insider опубликовал в 2019 году еще одну статью о жестоком обращении с детьми со стороны учителей в частных детских садах Ханоя. Maple Bear Westlake, элитный канадский детский сад, оказался в центре внимания после того, как родитель попросил школу позволить ей посмотреть записи с камер наблюдения. На кадрах видно, как учитель запирает ребенка в шкафу. [6]

В апреле 2016 года учитель начальной школы в Шапа на севере Вьетнама был взят под стражу полицией по подозрению в непристойных действиях с пятиклассником в своей школе. Более того, в декабре 2017 года полиция южной провинции Анзянг возбудила уголовное дело против учителя физической культуры, которого родители обвинили в сексуальных домогательствах по меньшей мере к десяти четвероклассникам и пятиклассникам в его школе. В том же году Ланг Тхань Дуан, школьный охранник в провинции Центральное нагорье Даклак, был привлечен к ответственности за изнасилование пяти 11-летних школьниц и одного девятилетнего ученика в период с 2015 по 2017 год. [7] Департамент образования посоветовал муниципальной администрации привлекать местные детские сады к установке камер видеонаблюдения, чтобы лучше контролировать своих детей, дилемма все еще распространена и вызывает крайнюю тревогу.

Это касается не только детских садов. Местная вьетнамская газета Vnexpress сообщила, что в декабре 2018 года было обнаружено, что директор средней школы в северной провинции Фу Тхо годами заставлял многочисленных учеников мужского пола «оказывать ему сексуальные услуги».[8]

 

ЛГБТК+

Вьетнамская молодежь ЛГБТ сталкивается с широко распространенной дискриминацией и насилием дома и в школе. Распространенные мифы о сексуальной ориентации и гендерной идентичности, в том числе ложное убеждение, что влечение к представителям своего пола является диагностируемым и излечимым психическим расстройством, распространены среди вьетнамских школьных чиновников и населения в целом. В этом разделе будет проанализирован отчет Human Rights Watch за 2020 г. о насилии.

«Мой учитель сказал, что я болен»: барьеры на пути к образованию для ЛГБТ-молодежи во Вьетнаме», 65-страничный отчет, опубликованный Human Rights Watch в 2020 г., задокументировал, как ЛГБТ-молодежь во Вьетнаме сталкивается со стигмой и дискриминацией в школах по мифы, такие как ложное убеждение, что влечение к представителям своего пола является диагностируемым, подвергающимся лечению и излечимым состоянием психического здоровья. Многие подвергаются словесным оскорблениям и издевательствам, что в некоторых случаях приводит к физическому насилию. Учителя часто плохо подготовлены к тому, чтобы справляться со случаями дискриминации по отношению к ЛГБТ, и их уроки часто поддерживают широко распространенный во Вьетнаме миф о том, что влечение к представителям своего пола — это болезнь, сказано в отчете Human Rights Watch. Отчет основан на подробных интервью с 52 молодыми представителями ЛГБТ, а также учителями и другим школьным персоналом во Вьетнаме. В то время как некоторые учителя и школы берут на себя обязательство включать уроки по сексуальной ориентации и гендерной идентичности, отсутствие включения на национальном уровне оставляет большинство учащихся во Вьетнаме без базовых знаний о сексуальной ориентации и гендерной идентичности. [9]

Photo by Aaron Burden on Unsplash

Сделав многообещающий шаг в 2019 году, министерство образования при содействии агентств Организации Объединенных Наций разработало руководство для учебной программы по половому воспитанию, включающей ЛГБТ, но такая учебная программа еще не создана.[10]

Организация Human Rights Watch установила, что во вьетнамских школах широко распространены словесные домогательства к ЛГБТ-учащимся. Учащиеся различных типов школ — сельских и городских, государственных и частных — рассказали, что учащиеся и учителя обычно используют уничижительные слова по отношению к ЛГБТ, иногда адресованные непосредственно им и сопровождаемые угрозами насилия.

Другие исследования, в том числе исследования агентств ООН и вьетнамских групп, включали аналогичные данные. В отчете за 2014 год Программа развития ООН (ПРООН) отметила, что «образовательные учреждения небезопасны для ЛГБТ-студентов из-за отсутствия политики борьбы с травлей и дискриминации. Кроме того, образование по вопросам пола, сексуальной ориентации и гендерной идентичности по-прежнему ограничено во Вьетнаме и считается деликатной темой, которую учителя обычно избегают».

Хотя это кажется менее распространенным, некоторые молодые ЛГБТ также сообщают о физическом насилии. «Запугивание было в основном словесным, но однажды меня избили пять или шесть парней в восьмом классе только потому, что им не нравилось, как я выгляжу», — заявил один из собеседников.

В случаях как словесных, так и физических оскорблений сотрудники школы реагируют непоследовательно. Большинство опрошенных ЛГБТ-молодежи, переживших издевательства в школе, заявили, что им неудобно сообщать об инцидентах. Иногда это происходило из-за откровенного дискриминационного поведения персонала. В других случаях студенты полагали, что обращаться за помощью к взрослым вокруг них небезопасно.

Даже в тех случаях, когда учащиеся не подвергались словесному или физическому насилию, многие сообщали, что их учителя явно и неявно отчуждают и исключают их. Это происходит в классах, где учителя называют все, кроме репродуктивных гетеросексуальных отношений, «неестественными». [11]

By Olga Ruiz Pilato

Translated by Elizaveta Rusakova  [Educational Challenges in Vietnam]

Sources;

[1] https://www.hrw.org/world-report/2022/country-chapters/vietnam

[2] https://www.unicef.org/vietnam/stories/shame-and-pain-vietnam-starts-grapple-child-abuse-epidemic

[3] https://www.universiteitleiden.nl/en/news/2017/12/promotie-child-abuse-in-vietnam

[4] https://vietnaminsider.vn/child-abuse-vietnams-kindergartens-continues-keep-parents-awake-night/

[5] Ibid

[6] https://vietnaminsider.vn/teacher-fired-for-child-abuse/

[7] https://vietnaminsider.vn/child-abuse-remains-unsolved-problem-vietnam/

[8] https://e.vnexpress.net/news/life/trend/vietnam-shocked-by-extent-of-sexual-abuse-children-face-3905361.html

[9] https://www.hrw.org/news/2020/02/12/vietnam-lgbt-youth-unprotected

[10] Ibid

[11] Ibid

Cover photo source – Image by David Peterson from Pixabay

अज़रबैजान में भ्रष्टाचार: शैक्षिक चुनौतियों में एक गाइड

Educational Challenges in Azerbaijan

अज़रबैजान काकेशस क्षेत्र में स्थित एक देश है, और 1991 में अपनी स्वतंत्रता तक, यह सोवियत संघ द्वारा शासित था। अज़रबैजान के प्राकृतिक संसाधनों की विशालता के बावजूद, यह कई क्षेत्रों, विशेष रूप से शैक्षिक क्षेत्र को प्रभावित करने वाले अपर्याप्त बुनियादी ढांचे से ग्रस्त है।

हालांकि पब्लिक स्कूलों में शिक्षा मुफ्त है, अधिक उन्नत शिक्षा घर की वित्तीय स्थिति से निर्धारित होती है। औसत अज़रबैजानी परिवार की वार्षिक आय 4250 मानत (2500 डॉलर) है, जिसके परिणामस्वरूप शैक्षिक बजट या नियमित परिवार प्रभावित होते हैं। निजी ट्यूटर्स को काम पर रखने और स्कूल सामग्री के भुगतान के लिए वर्तमान में खर्च करने वाले परिवारों की तुलना में बड़े बजट की आवश्यकता होती है। उच्च शिक्षा प्रणाली अमीर पृष्ठभूमि के छात्रों को प्रवेश देने का विकल्प चुनती है और ग्रामीण और निम्न-आय वाले परिवारों के छात्रों को खारिज कर देती है।

जब शैक्षिक प्रणाली की गुणवत्ता की बात आती है, तो तथ्य यह है कि माध्यमिक विद्यालय विश्वविद्यालय में प्रवेश के लिए छात्रों को पर्याप्त रूप से तैयार करने में विफल होते हैं, जिससे कई छात्र कम प्रदर्शन के कारण विश्वविद्यालय की प्रवेश परीक्षा में असफल हो जाते हैं। दोषपूर्ण शिक्षा प्रणाली को ध्यान में रखते हुए, समृद्ध पृष्ठभूमि के माता-पिता गुणवत्तापूर्ण शिक्षा सुनिश्चित करने के लिए निजी ट्यूटर किराए पर लेते हैं। जो लोग इस स्थिति से लाभान्वित होते हैं वे सरकारी अभिजात वर्ग हैं, क्योंकि उनकी संतानों को बेहतर शिक्षा प्रदान करने के उनके विकल्प बहुत अधिक हैं। इन बच्चों को कभी-कभी अच्छी गुणवत्ता की शिक्षा जारी रखने के लिए संयुक्त राज्य अमेरिका, कनाडा और पश्चिमी यूरोपीय देशों जैसे देशों में विदेश भेज दिया जाता है। जो लोग इसे वहन नहीं कर सकते, वे शिक्षा के अपर्याप्त स्तर के साथ पीछे रह जाते हैं।

शैक्षिक सामग्री जैसे कि किताबें, लेख, पत्रिकाओं आदि तक पहुंच न्यूनतम है, खासकर अज़रबैजानी भाषा में। विश्वविद्यालय के पुस्तकालयों में शैक्षिक उद्देश्यों के लिए आवश्यक संसाधनों की कमी है, और छात्र शिकायत करते हैं कि ऐसी सामग्री की सामग्री पुरानी और आज के लिए अप्रासंगिक है।

शैक्षिक सामग्री और संसाधनों की कमी के मुख्य कारणों में से एक अकादमिक अनुसंधान और अनुवाद के लिए सरकार के समर्थन की कमी है। बजट प्रस्तावों के लिए शैक्षिक क्षेत्र का विकास और प्रतिबंधित वित्तीय सहायता और अकादमिक अनुसंधान के लिए समर्थन देश को बौद्धिक कमी में छोड़ देता है। इसे इस तथ्य के साथ जोड़ा जाता है कि अक्सर नहीं, शिक्षाविद अधिक विकसित देशों की ओर पलायन करते हैं जो उन्हें अनुसंधान के लिए बेहतर प्रोत्साहन प्रदान करते हैं।

अज़रबैजान में स्नातकोत्तर शिक्षा के लिए इसकी प्रणाली में महत्वपूर्ण बदलाव की आवश्यकता है। इस पर बहुत अधिक ध्यान देने और विकास की आवश्यकता है क्योंकि स्नातकोत्तर कार्यक्रम छात्रों को वह व्यावसायिकता प्रदान नहीं करते हैं जिसकी उन्हें अपने क्षेत्र में अधिक विशिष्ट बनने के लिए आवश्यकता होती है। ईस्ट टेनेसी स्टेट यूनिवर्सिटी के प्रोफेसर एमेरिटस रिचर्ड डी। कोर्तम, अजरबैजान की मास्टर डिग्री शिक्षा में खराब शिक्षा का वर्णन करते हैं “अज़रबैजान में मास्टर के छात्रों को आम तौर पर एक ही पाठ्यक्रम, एक ही प्रशिक्षक, एक ही किताब, एक ही व्याख्यान सामग्री, एक ही परीक्षण के माध्यम से जाना पड़ता है। उन्होंने स्नातक के रूप में किया ”।

इस समय अज़रबैजान में मौजूद एक और बड़ी समस्या रिश्वतखोरी है। हालांकि संविधान में अवैध, यह आबादी के भीतर जीवित रहने का एक सामान्य तरीका बन गया है। आबादी के पास शिक्षा, स्वास्थ्य सेवा, सरकारी सेवाओं, रोजगार सहित सभी क्षेत्रों तक पहुंच के लिए रिश्वत देने के अलावा कोई विकल्प नहीं है। इन संस्थानों के प्रमुख लोगों को ऐसी स्थिति में डालकर इन रिश्वतों से लाभान्वित होते हैं जिससे उन्हें किसी भी समस्या को हल करने के लिए भुगतान करना पड़ता है।

यूनेस्को इंस्टीट्यूट फॉर स्टैटिस्टिक्स के अनुसार, अज़रबैजान ने काकेशस क्षेत्र और मध्य एशिया के अन्य देशों की तुलना में सबसे कम माध्यमिक (तृतीयक) शिक्षा नामांकन दर हासिल की है, क्योंकि स्कूल से स्नातक होने वाले 77% अज़रबैजानियों ने विश्वविद्यालयों में नामांकन नहीं किया है। यह “खराब कल्पना और अत्यधिक केंद्रीकृत राज्य कोटा आवंटन प्रणाली” के कारण होने की संभावना है। नीचे दी गई तालिका 1 अज़रबैजान, आर्मेनिया, जॉर्जिया और कजाकिस्तान में 2010 से 2014 तक विश्वविद्यालयों में आवेदन करने वाले छात्रों का प्रतिशत दिखाती है।

 

 

By Zinat Asadova

योशिता मेहता द्वारा अनुवादित : [Educational Challenges in Azerbaijan]

 

Sources;

 

स्रोत: ममाडोवा, एस।, गुलियेव, एफ।, वॉलवर्क, एल। और अज़ीमली, एन।, 2016। अज़रबैजान में मानव पूंजी विकास। काकेशस एनालिटिकल डाइजेस्ट, (90), पीपी. 8,. यहां उपलब्ध है: <https://www.academia.edu/30431942/The_Quality_of_Education_in_Azerbaijan_Problems_and_Prospects>

ममाडोवा, एस।, गुलियेव, एफ।, वॉलवर्क, एल। और अज़ीमली, एन।, 2016। अज़रबैजान में मानव पूंजी विकास। काकेशस एनालिटिकल डाइजेस्ट, (90), पीपी.8,. यहां उपलब्ध है: <https://www.academia.edu/30431942/The_Quality_of_Education_in_Azerbaijan_Problems_and_Prospects>

ममाडोवा, एस।, गुलियेव, एफ।, वॉलवर्क, एल। और अज़ीमली, एन।, 2016। अज़रबैजान में मानव पूंजी विकास। काकेशस एनालिटिकल डाइजेस्ट, (90), पीपी. 7,. यहां उपलब्ध है: https://www.academia.edu/30431942/The_Quality_of_Education_in_Azerbaijan_Problems_and_Prospects

स्रोत: ममाडोवा, एस।, गुलियेव, एफ।, वॉलवर्क, एल। और अज़ीमली, एन।, 2016। अज़रबैजान में मानव पूंजी विकास। काकेशस एनालिटिकल डाइजेस्ट, (90), पीपी. 8,. यहां उपलब्ध है: https://www.academia.edu/30431942/The_Quality_of_Education_in_Azerbaijan_Problems_and_Prospects

रिचर्ड डी। कोरटम, “अज़रबैजान में उभरती उच्च शिक्षा”, अज़रबैजानी अध्ययन की पत्रिका, 12, 2009।

ममाडोवा, एस।, गुलियेव, एफ।, वॉलवर्क, एल। और अज़ीमली, एन।, 2016। अज़रबैजान में मानव पूंजी विकास। काकेशस एनालिटिकल डाइजेस्ट, (90), पीपी. 7,. यहां उपलब्ध है: <https://www.academia.edu/30431942/The_Quality_of_Education_in_Azerbaijan_Problems_and_Prospects>

Cover Image by OpenClipart-Vectors from Pixabay

वियतनामी स्कूलों में शारीरिक और यौन शोषण

वियतनामी स्कूलों में शारीरिक और यौन शोषण

 

वियतनामी शैक्षिक क्षेत्र में शारीरिक और यौन शोषण सबसे आम मुद्दों में से एक है। शारीरिक और यौन से लेकर भावनात्मक शोषण तक सभी प्रकार के बाल दुर्व्यवहार अत्यधिक प्रचलित हैं। ह्यूमन राइट्स वॉच 2021 की रिपोर्ट के अनुसार, वियतनाम में बच्चों के खिलाफ हिंसा, यौन शोषण सहित, व्यापक है, जिसमें घर और स्कूल भी शामिल हैं। कई मीडिया रिपोर्टों में अभिभावकों, शिक्षकों, या सरकारी देखभाल करने वालों के यौन शोषण, बच्चों की पिटाई, या उन्हें लाठियों से मारने के मामलों का वर्णन किया गया है। 2021 के पहले छह महीनों के दौरान, महामारी लॉकडाउन के बीच, वियतनाम में बच्चों के शारीरिक और यौन शोषण में वृद्धि की खबरें आई थीं।

इस लेख का उद्देश्य वियतनाम में कुछ शैक्षिक चुनौतियों का पता लगाना है, मुख्य रूप से छात्रों के साथ दुर्व्यवहार और शैक्षिक क्षेत्र में LGBTQ+ समुदाय के सामने आने वाली चुनौतियों पर ध्यान केंद्रित करना।

2019 में, यूनिसेफ ने वियतनाम में बाल शोषण महामारी पर एक रिपोर्ट प्रकाशित की। इसने एक वियतनामी 13 वर्षीय लड़की थाओ की कहानी साझा की, जिसे उसके गणित शिक्षक ने दो साल तक गाली दी थी। गोपनीयता के कलंक और हानिकारक संस्कृति के कारण दुर्व्यवहार करने वाले का कभी नाम नहीं लिया गया और न ही उसे अदालत में ले जाया गया। थाओ ने साझा किया कि उसके गणित के शिक्षक उसे मारते थे, “मैं बहुत डरा हुआ था लेकिन मैंने अपने माता-पिता को बताने की हिम्मत नहीं की क्योंकि उसने मुझे धमकी दी थी कि वह मुझे मार डालेगा”। 14 साल की होने पर, दुर्व्यवहार यौन रूप से बदल गया। पुलिस और अधिकारियों द्वारा कार्रवाई की कमी और स्कूल में निर्णय और अफवाहों के डर के कारण, अपनी मां को बताने के बाद भी, उन्होंने मामले को रिपोर्ट न करने का फैसला किया। यूनिसेफ की रिपोर्ट में कहा गया है कि 2019 में वियतनाम में बाल शोषण के अधिकांश मामलों में शिक्षक शामिल थे, जिसमें एक छात्र को गर्भवती करने के लिए एक शिक्षक की गिरफ्तारी जैसे गंभीर मामले शामिल थे।

एक पीएचडी उम्मीदवार ट्रान द्वारा उपलब्ध कराए गए आंकड़ों के अनुसार, सर्वेक्षण में शामिल 1900 वियतनामी स्कूली बच्चों में से 31.8% ने भावनात्मक शोषण का सामना किया, और 19% को शारीरिक शोषण का सामना करना पड़ा।

Photo by Tra Nguyen on Unsplash

वियतनाम इनसाइडर द्वारा 2017 में प्रकाशित एक समाचार लेख वियतनाम के किंडरगार्टन में बढ़ते बाल शोषण के संभावित कारकों के रूप में पर्यवेक्षण की कमी, काम पर तनाव में वृद्धि और कम वेतन की निंदा करता है। पिछले महीने, एक यूथ अखबार ने एक निजी डेकेयर सेंटर में शिशुओं को पीटे जाने के चौंकाने वाले फुटेज दिखाते हुए एक वीडियो प्रकाशित किया था। सामान्य कक्षा की वस्तुएं जैसे चप्पल, कंघी, झाड़ू, चम्मच और यहां तक ​​कि चाकू ऐसे प्रॉप्स के उदाहरण हैं जिनका उपयोग शिक्षक अपने छात्रों में डर पैदा करने के लिए करते हैं। हनोई के हाई बा ट्रुंग जिले में एक सार्वजनिक किंडरगार्टन के शिक्षक गुयेन थान लोन ने कहा कि 50 बच्चों की प्रत्येक किंडरगार्टन कक्षा में 2-3 शिक्षक हैं, जिन्हें बच्चों को खिलाने और उन्हें सुलाने के लिए, उन्हें पढ़ाने और कक्षाओं की सफाई करने से लेकर सब कुछ करना चाहिए। निजी किंडरगार्टन के अपर्याप्त सरकारी पर्यवेक्षण के साथ जोड़े गए कम आय शैक्षिक कर्मचारियों द्वारा किए गए आक्रामक व्यवहार के कारक हैं। सरकारी आंकड़ों के अनुसार, वियतनाम में 2,000 से अधिक बच्चे गंभीर दुर्व्यवहार का शिकार होते हैं जिसके लिए हर साल विशेष मदद और हस्तक्षेप की आवश्यकता होती है। इस मुद्दे से निपटने के सरकार के कथित प्रयासों के बावजूद, वियतनाम इनसाइडर ने 2019 में हनोई में निजी किंडरगार्टन में शिक्षकों द्वारा बच्चों के साथ दुर्व्यवहार पर एक और समाचार लेख प्रकाशित किया। एक उच्च श्रेणी के कनाडाई किंडरगार्टन मेपल बियर वेस्टलेक, एक माता-पिता द्वारा स्कूल से उसे सुरक्षा कैमरा फुटेज देखने के लिए कहने के बाद ध्यान की सुर्खियों में था। फुटेज में शिक्षक को एक बच्चे को अलमारी में बंद करते हुए दिखाया गया है।

अप्रैल 2016 में, उत्तरी वियतनाम के सा पा में एक प्राथमिक विद्यालय के एक शिक्षक को अपने स्कूल में पांचवीं कक्षा के साथ अश्लील हरकत करने के आरोप में पुलिस हिरासत में ले लिया गया था। इसके अलावा, दिसंबर 2017 में, दक्षिणी प्रांत एन जियांग में पुलिस ने एक पी.ई. शिक्षक, जिसे माता-पिता ने अपने स्कूल में कम से कम दस चौथी और पांचवीं कक्षा के यौन शोषण के रूप में निंदा की थी। उसी वर्ष, डाक लक के सेंट्रल हाइलैंड्स प्रांत में एक स्कूल गार्ड लैंग थान डुआन पर 2015 और 2017 के बीच पांच 11 वर्षीय स्कूली छात्राओं और एक नौ वर्षीय छात्रा के साथ बलात्कार करने का मुकदमा चलाया गया था। हालांकि हो ची मिन्ह सिटी शिक्षा विभाग ने स्थानीय किंडरगार्टन को अपने बच्चों की बेहतर निगरानी के लिए सीसीटीवी कैमरे लगाने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए नगर निगम प्रशासन को सलाह दी है, दुविधा अभी भी प्रचलित है और बेहद चिंताजनक है।

मामला केवल किंडरगार्टन के बीच का नहीं है। एक स्थानीय वियतनामी समाचार पत्र, Vnexpress ने खुलासा किया कि दिसंबर 2018 में, उत्तरी प्रांत फुथो के एक हाई स्कूल के प्रिंसिपल ने कई पुरुष छात्रों को वर्षों तक “यौन सेवा करने” के लिए मजबूर किया था।

एलजीबीटीक्यू+

वियतनामी एलजीबीटी युवाओं को घर और स्कूल में व्यापक भेदभाव और हिंसा का सामना करना पड़ता है। यौन अभिविन्यास और लिंग पहचान के बारे में व्यापक मिथक, जिसमें झूठी धारणा शामिल है कि समान-लिंग आकर्षण एक निदान और इलाज योग्य मानसिक स्वास्थ्य स्थिति है, वियतनामी स्कूल अधिकारियों और बड़े पैमाने पर आबादी के बीच आम है। यह खंड वियतनाम में समलैंगिक समुदाय के साथ दुर्व्यवहार पर ह्यूमन राइट्स वॉच 2020 की रिपोर्ट का विश्लेषण करेगा।

ह्यूमन राइट्स वॉच द्वारा 2020 में जारी 65-पृष्ठ की एक रिपोर्ट, “‘माई टीचर ने कहा कि मुझे एक बीमारी है’: वियतनाम में एलबीजीटी युवाओं के लिए शिक्षा के अधिकार के लिए बाधाएं”, दस्तावेज किया गया है कि वियतनाम में एलजीबीटी युवाओं को स्कूलों में कलंक और भेदभाव का सामना कैसे करना पड़ता है। इस तरह के झूठे विश्वास कि समलैंगिक आकर्षण एक निदान योग्य, उपचार योग्य और इलाज योग्य मानसिक स्वास्थ्य स्थिति है। कई लोग मौखिक उत्पीड़न और धमकाने का अनुभव करते हैं, जो कुछ मामलों में शारीरिक हिंसा की ओर ले जाता है। ह्यूमन राइट्स वॉच ने पाया कि शिक्षक अक्सर एलजीबीटी विरोधी भेदभाव के उदाहरणों को संभालने के लिए अक्षम होते हैं, और उनके सबक वियतनाम में व्यापक मिथक को बनाए रखते हैं कि समलैंगिक आकर्षण एक बीमारी है। रिपोर्ट 52 एलजीबीटी युवाओं के साथ-साथ वियतनाम में शिक्षकों और अन्य स्कूल कर्मचारियों के साथ गहन साक्षात्कार पर आधारित है। जबकि कुछ शिक्षक और स्कूल यौन अभिविन्यास और लिंग पहचान पर पाठ शामिल करने के लिए इसे अपने ऊपर लेते हैं, राष्ट्रीय स्तर के समावेश की कमी वियतनाम में अधिकांश छात्रों को यौन अभिविन्यास और लिंग पहचान पर बुनियादी ज्ञान के बिना छोड़ देती है।

Photo by Aaron Burden on Unsplash

2019 में एक आशाजनक कदम में, संयुक्त राष्ट्र एजेंसियों की सहायता से शिक्षा मंत्रालय ने एलजीबीटी-समावेशी व्यापक कामुकता शिक्षा पाठ्यक्रम के लिए दिशानिर्देश तैयार किए, लेकिन ऐसा पाठ्यक्रम अभी तक नहीं बनाया गया है।

ह्यूमन राइट्स वॉच ने पाया कि वियतनामी स्कूलों में एलजीबीटी छात्रों का मौखिक उत्पीड़न आम है। विभिन्न प्रकार के स्कूलों में छात्रों – ग्रामीण और शहरी, सार्वजनिक और निजी – ने कहा कि छात्र और शिक्षक आमतौर पर एलजीबीटी लोगों को संदर्भित करने के लिए अपमानजनक शब्दों का उपयोग करते हैं, कभी-कभी सीधे उन पर लक्षित होते हैं और हिंसा के खतरों के साथ युग्मित होते हैं।

संयुक्त राष्ट्र एजेंसियों और वियतनामी समूहों के शोध सहित अन्य अध्ययनों में इसी तरह के सबूत शामिल हैं। 2014 की एक रिपोर्ट में, संयुक्त राष्ट्र विकास कार्यक्रम (यूएनडीपी) ने उल्लेख किया कि “एलजीबीटी छात्रों के लिए शिक्षा संस्थान सुरक्षित नहीं हैं क्योंकि बदमाशी विरोधी और भेदभाव रहित नीतियां। इसके अलावा, वियतनाम में सेक्स और यौन अभिविन्यास और लिंग पहचान शिक्षा अभी भी सीमित है और इसे संवेदनशील विषय माना जाता है जिससे शिक्षक आमतौर पर बचते हैं”।

हालांकि यह कम आम प्रतीत होता है, कुछ एलजीबीटी युवा शारीरिक हिंसा की भी रिपोर्ट करते हैं। एक साक्षात्कारकर्ता ने कहा, “बदमाशी ज्यादातर मौखिक थी, लेकिन एक समय ऐसा भी था जब आठवीं कक्षा में पांच या छह लोगों ने मुझे सिर्फ इसलिए पीटा था क्योंकि उन्हें यह पसंद नहीं था कि मैं कैसा दिखता हूं”, एक साक्षात्कारकर्ता ने कहा।

मौखिक और शारीरिक शोषण दोनों के मामलों में, स्कूल के कर्मचारी असंगत प्रतिक्रिया देते हैं। अधिकांश एलजीबीटी युवाओं ने साक्षात्कार किया, जिन्होंने स्कूल में बदमाशी का अनुभव किया था, उन्होंने कहा कि वे घटनाओं की रिपोर्ट करने में सहज महसूस नहीं करते हैं। यह कभी-कभी कर्मचारियों द्वारा खुले तौर पर, भेदभावपूर्ण व्यवहार के कारण होता था। अन्य मामलों में, छात्रों ने माना कि मदद के लिए अपने आसपास के वयस्कों की ओर मुड़ना असुरक्षित था।

यहां तक ​​कि ऐसे मामलों में जहां छात्रों को मौखिक या शारीरिक शोषण का सामना नहीं करना पड़ा, कई ने बताया कि उनके शिक्षक स्पष्ट रूप से और स्पष्ट रूप से उन्हें अलग कर देते हैं और उन्हें बाहर कर देते हैं। यह कक्षाओं में होता है, जहां शिक्षक प्रजनन संबंधी विषमलैंगिक संबंधों के अलावा किसी अन्य चीज को “अप्राकृतिक” कहते हैं।

By Olga Ruiz Pilato   English Version : https://brokenchalk.org/educational-challenges-in-vietnam/

Translated by Yoshita Mehta 

  1. https://www.hrw.org/world-report/2022/country-chapters/vietnam
  2. https://www.unicef.org/vietnam/stories/shame-and-pain-vietnam-starts-grapple-child-abuse-epidemic
  3. https://www.universiteitleiden.nl/en/news/2017/12/promotie-child-abuse-in-vietnam
  4. https://vietnaminsider.vn/child-abuse-vietnams-kindergartens-continues-keep-parents-awake-night/
  5. पूर्वोक्त
  6. https://vietnaminsider.vn/teacher-fired-for-child-abuse/
  7. https://vietnaminsider.vn/child-abuse-remains-unsolved-problem-vietnam/
  8. https://e.vnexpress.net/news/life/trend/vietnam-shocked-by-extent-of-sexual-abuse-children-face-3905361.html
  9. https://www.hrw.org/news/2020/02/12/vietnam-lgbt-youth-unprotected
  10. पूर्वोक्त
  11. पूर्वोक्त
  12. Cover photo source – Image by David Peterson from Pixabay

LAS CÁRCELES TURCAS ESTÁN VIOLANDO DERECHOS HUMANOS

El gobierno turco está deteniendo arbitrariamente a presos gravemente enfermos, lo cual constituye una violación de las bien establecidas leyes domesticas e internacionales. Los reclusos en Turquía han de luchar contra la violencia sexual y física, como la búsqueda directa, el acoso y las palizas brutales. Algunas de las violaciones de derechos se presentan en el precio exorbitantemente caro de los comedores, redadas nocturnas en las salas, restricciones de libros, denegación de medicamentos y castigos arbitrarios.[1] Este artículo arrojará luz sobre algunos casos de violaciones de derechos humanos que tienen lugar hoy en las prisiones turcas.

 

Tras el intento de golpe de Estado de 2016, las cifras de encarcelamiento han aumentado enormemente hasta el punto de que el hacinamiento en las cárceles se ha convertido en un problema frecuente. Sin embargo, el hacinamiento no es el único problema que preocupa en las cárceles de Turquía, sino que los malos tratos y los abusos contra los derechos humanos que sufren las decenas de miles de presos es un problema grave que debe abordarse de inmediato.

 

El presidente turco, Recep Tayyip Erdogan, ha estado apuntando a los seguidores del movimiento Gülen, un grupo basado en la fe inspirado por el clérigo turco Fethullal Gülen, desde que se llevó a cabo una serie de investigaciones de corrupción en diciembre de 2013, que implican a Erdogan, sus familiares y su círculo íntimo.[2] Entre los objetivos se encuentran políticos de la oposición, periodistas, abogados y defensores de los derechos humanos. Yusuf Bekmezci (82), un recluso gravemente enfermo que estaba bajo custodia en la prisión tipo F de Kırıklar en Izmir, murió después de 47 días en cuidados intensivos.[3] Fue arrestado en enero de 2020 como parte de las investigaciones sobre el Movimiento Fetullah Gülen. Bekmezci estuvo en prisión preventiva en Izmir Kırıklar F-Type Prison y sentenciado a 17 años y 4 meses de prisión el 9 de abril de 2021 por el cargo de “gerente de una organización”.[4] Saadet Aytekin, su nieta y abogada afirmó que “el caso de su abuelo estaba en la Corte Suprema. Su sentencia no había sido ratificada. Sin embargo, el tribunal dictaminó que ‘debe continuar cumpliendo su condena en el hospital’ como si su condena hubiera sido ratificada. Tuvo enfermedades a lo largo de sus dos años de detención, pero se negaron a liberar a un hombre conectado a los tubos en cuidados intensivos porque era un ‘riesgo de escape’”.[5] De hecho, el Consejo Turco de Medicina Forense (ATK) emitió un informe médico que afirmaba que Bekmezci no estaba en condiciones de permanecer encarcelado, pero el tribunal desestimó el informe al afirmar que corría “riesgo de fuga”.[6] Su hija, Şeyma Bekmezci, manifestó la incapacidad de su padre de comprender los procedimientos judiciales a la luz de su avanzado Alzheimer, lo que en consecuencia le imposibilitaba defenderse. Sugirió que la falta de atención de salud mental adecuada en prisión fue uno de los factores que causaron su deterioro: “se olvida por completo de sí mismo en la corte y está en una posición vulnerable”.[7]

 

La Asociación de Derechos Humanos (İHD) declaró que, en junio de 2020, el número de reclusos enfermos encerrados tras las rejas en Turquía ascendía a 1.605, de los cuales aproximadamente 600 se encontraban en estado crítico. El gobierno permitió su detención a pesar de que la mayoría de ellos tenían informes forenses y médicos que los consideraban no aptos para permanecer encarcelados. Las autoridades rechazaron su liberación sobre la base de que representan un peligro potencial para la sociedad. La falta de liberación de los presos en estado crítico a tiempo para recibir el tratamiento médico adecuado resultó en cinco muertes durante los primeros ocho meses de 2020. Después del golpe de la pandemia, el gobierno liberó a los presos acusados ​​de asesinato, pero decidió mantener a los presos políticos a pesar de los riesgos de la pandemia. Mugla murió después de contraer Covid-19.[8]

 

A lo largo de noviembre y diciembre de 2021, varios presos perdieron la vida mientras estaban detenidos en las cárceles Tipo T y Tipo F. Los presos Garibe Gezer e İlyas Demir fueron encontrados muertos en las celdas acolchadas donde habían estado aislados.[9] Algunos presos, como Bangin Muhammed, de 33 años, y Abdülrezzak Şuyur, de 65 años, fallecieron debido a que no fueron liberados a pesar de su grave enfermedad y, en este último caso, de cáncer avanzado.[10] Otros fueron encontrados sospechosamente muertos en sus celdas, y la administración informó a sus familias que se habían suicidado.[11]

 

El 20 de enero de 2022, 43 colegios de abogacía y abogados individuales, así como organizaciones de derechos humanos a nivel nacional e internacional firmaron una carta urgente para los titulares de mandatos especiales de las Naciones Unidas para llamar la atención sobre el riesgo inminente para la salud y la vida de la reclusa enferma Aysel Tugluk, recluida en la prisión tipo F de Kocaeli Kandira desde diciembre de 2016.[12] Tugluk ha sido diagnosticada con demencia y continúa encarcelada a pesar de las llamadas de los informes médicos que demuestran su precario estado y el deterioro de su salud, exacerbado por la pandemia de Covid-19. Proporcionando información adicional sobre problemas sistémicos relacionados con el tratamiento de los presos en Turquía, la carta solicita que los Procedimientos Especiales insten al gobierno turco a liberar de inmediato a Aysel Tugluk y a todos los presos gravemente enfermos de acuerdo con los estándares nacionales e internacionales con respecto al tratamiento de los presos.[13] A pesar de ello, a principios de febrero de 2022, el encarcelado Turgay Deniz (39) sufrió una insuficiencia pulmonar y perdió la vida durante su detención arbitraria. Aunque los informes médicos destacaron la importancia de ser atendido durante toda la hospitalización, permaneció encarcelado.[14] Su historia es una de las ocho historias de personas que fallecieron en prisiones turcas en los últimos tres meses.[15] Nusret Mugla, de 84 años, fue condenado y encarcelado por ser simpatizante del Movimiento Gülen. Su arresto no tuvo en cuenta su edad, enfermedades cardíacas, renales y cáncer de próstata, y como resultado de la asistencia desatendida, murió encarcelado.

 

El comunicado de prensa realizado en la sucursal de İHD İstanbul señaló que las graves violaciones de los derechos en las cárceles se están volviendo gradualmente sistemáticas y han llegado a un punto muerto en la atención médica, el derecho a la comunicación, la tortura y los malos tratos.[16] Acceder a la justicia se ha vuelto imposible para muchos presos en Turquía. Las organizaciones de derechos expresaron su preocupación de que “ahora se considera un incidente común en el país que el cadáver de una persona sea sacado de una prisión en cualquier momento”.[17]

 

En referencia a los datos de İHD, a marzo de 2021 había al menos 1.605 presos enfermos, 604 de los cuales se encontraban en condiciones precarias en el momento de la publicación de la declaración.[18] Las organizaciones de derechos humanos saben de al menos 38 presos que deberían ser liberados con urgencia, ya que sus condiciones se deterioran aún más. Sin embargo, hasta la fecha las autoridades no han respondido a las llamadas ni de los activistas de derechos humanos ni de las familias.

 

En nombre de Broken Chalk, hago un llamado urgente a todas las comunidades y organizaciones internacionales para que tomen medidas contra las injusticias y los tratos inhumanos contra los presos políticos cometidos por Erdogan y su régimen, y para ayudar a liberarlos de las condiciones degradantes en las que se encuentran detenidos.

 

Texto original escrito por Olga Ruiz Pilato, ‘Human Rights Violations in Turkish Prisons’ accesible en https://brokenchalk.org/human-rights-violations-in-turkish-prisons/

Traducido por Olga Ruiz Pilato

 

Sources;

[1] Duvar English, MHP submits social media proposal, seeks penalties for fake accounts, February 2022 <accessible at https://www.duvarenglish.com/mhp-submits-social-media-proposal-seeks-penalties-for-fake-accounts-news-60333>.

[2] Turkish Minute, Turkish court rejects ailing philanthropist’s appeal for release from prison, January 2022 <accessible at  https://www.turkishminute.com/2022/01/12/kish-court-rejects-ailing-philanthropists-appeal-for-release-from-prison/>.

[3] MedyaNews, Turkey: Severely ill octogenarian prisoner dies, January 2022 <accessible at https://medyanews.net/turkey-severely-ill-octogenarian-prisoner-dies/>.

[4] Ibid.

[5] Ibid.

[6] Turkish Minute, Turkish court rejects ailing philanthropist’s appeal for release from prison, January 2022 <accessible at  https://www.turkishminute.com/2022/01/12/kish-court-rejects-ailing-philanthropists-appeal-for-release-from-prison/>.

[7] Ibid.

[8] Politurco, Gulenm sympathisers are dying in prisons under the ruling of the Erdogan regime, February 2022 <accessible at  https://politurco.com/gulen-sympathizers-are-dying-in-prisons-under-the-ruling-of-the-erdogan-regime-84-year-old-nusret-mugla-was-one-of-the-many-and-died-most-recently.html>.

[9] English Bianet, At least 59 ill prisoners lost their lives in Turkey in a year, January 2022 <accessible at  https://m.bianet.org/english/human-rights/256124-at-least-59-ill-prisoners-lost-their-lives-in-turkey-in-a-year>.

[10] Ibid.

[11] Ibid.

[12] International Federation for Human Rights, Turkey must immediately release Aysel Tugluk and other severely ill prisoners, January 2022 <accessible at https://www.fidh.org/en/region/europe-central-asia/turkey/turkey-must-immediately-release-aysel-tugluk-and-other-severely-ill>.

[13] Ibid.

[14] Ibid.

[15] Ibid.

[16] English Bianet, At least 59 ill prisoners lost their lives in Turkey in a year, January 2022 <accessible at  https://m.bianet.org/english/human-rights/256124-at-least-59-ill-prisoners-lost-their-lives-in-turkey-in-a-year>.

[17] Ibid.

[18] Ibid.

 

A Guide to Writing Proposals for European Union Projects: A Presentation by the Intercultural Dialogue Platform

Introduction

On the 14th of April 2022, several organizations joined online for a Zoom webinar that focused on guiding them on how to choose, write, and coordinate project proposals in line with the calls for funding requested by bodies of the European Union. The meeting was hosted by the Intercultural Dialogue Platform (IDP), introduced by its Executive Director Mehmet A. Bayrak as a non-profit civil society organization based in Brussels, focused on achieving a mutual understanding and harmonious coexistence amongst individuals from diverse cultural backgrounds. So far, it has conducted three large scale and successful Horizon projects.[1] Following this, Mehmet introduced the main speaker of the webinar, Ludmila Malai, the IDP EU Project Manager. She is educated in politics and international law, and for the last few years has coordinated projects around extremism, identity building, and cultural dialogue.

 

A Call for Proposals

Ludmila started by explaining that, to find new calls for proposals, one must view the European Commission’s website under the ‘Find call for funding – by topic’ section, using the platform to search for projects that are of interest to an organization, choosing from calls that are either still open or forthcoming in the criteria options. This will still result in too many visible calls, so she suggested adding further criteria by programme type such as: Citizens, Equality, Rights, and Values (CERV), Horizon 2020, EU External Action, Digital Europe Programme, Connecting Europe Facility, Gender Equality, calls coming from the European Parliament, Asylum Migration & Integration Fund; Erasmus+ Programmes, Creative Europe, and so on. As a sidenote, she explains that, although Horizon 2020 programmes are at the forefront of EU projects, it is highly research-based and requires a firm background in the chosen topic or a consortium of partners that can achieve innovative outcomes, a factor that is further expanded on below.

Since the current trend for European programmes has shifted to increasingly involve not only public authorities but also civil actors, she decides to use CERV as the primary example for civil society organizations seeking to submit proposals in line with their values or mission statement, such as the current ‘Call for Proposals to Protect & Promote the Rights of the Child’.[2] From this call, it is crucial that any organizations firstly check the deadline model, which can either be a single-stage submission that requires submitting just the ‘Project proposal – Technical description (Part B)’ or a multiple-stage process which requires an organization to submit various documents at different stages. In the case of this call, the deadline model is of a single-stage, and has a deadline of approximately a month until the submission process closes on the 18th of May 2022. Ludmila recommended that, to draw up a proposal document, one should leave approximately between 6-8 weeks, as a month is too tight and complicated to submit a well-drawn up proposal. The next section examines the budget overview which displays an indicative (total) budget available of €3,010,000 to fund all the projects that end up accepted, giving any organization a good indication about what can be reasonably proposed and allows for better preparation.

 

The Call Document

After viewing these details, Ludmila emphasises that, prior to writing a proposal, an organization should rigorously study what is known as the ‘Call Document’. The document provides clear guidelines to match projects with what the European Commission will ultimately grant funding towards. Continuing with the call document of children’s rights,[3] one should start by looking at the ‘Eligibility’ criteria, namely: that your organization is a legal entity of a public or private nature; it is established in particular regions or countries of the EU or non-EU countries associated with the CERV programme or countries which are in ongoing negotiations for an association agreement and where the agreement enters into force before the grant signature; that, if the organization is profit-oriented, then it must submit applications in partnership with public entities or private NPOs; that the proposed project can be either be conducted in a national or transnational context (in the case of the latter, it requires that at least two different European countries are participating in the project – one of whom may be the organization coordinating the project as was required in this case); that the EU grant applied for cannot be lower than €75,000 (the minimum budget being asked for any proposal being submitted); and that the beneficiaries and affiliated entities must register in the ‘Participant Register’ before submitting the proposal and will have to be validated by the Central Validation Service.

When asked about the right budget (in this case beyond the €75,000 minimum budget and the maximum indicative budget of €3,000,000), Ludmila replied that it is all about how cost-effective the project activities are and suggested that organizations should not ask too much nor too little, but that it remains context-dependent (on the goals of the project). For example, creating a guide, toolkit, or handbook would require a certain amount of calculation for the different features included, but is independent from the other proposed actions, like implementing 20 training sessions for youth workers may require you to ask for €100,000. It may even be the case that you propose an action that requires €2,000,000 to implement a policy of school meals to tackle food security, in line with the proposal.

By satisfying these requirements, the organization can then move on to reading the content of the call, consisting of its background, objectives, the themes and priorities, the appropriate activities, and the expected impacts of any activities or deliverables that form a core part of your proposed project. Ludmila explained what these sections involve in turn.

 

Background

This section refers to the context that the call is founded upon, in terms of why such a call was proposed, its origin, and what main issues are tackled. Ludmila emphasises that it is crucial for a proposal to be centred around the needs and assessment of the call background, which proves that the project really understands the field of the call itself and ensures it is in line with any particular documents that are drafted by the European Commission, such as, in this case, the ‘EU Strategy on the Rights of the Child’.

 

Objectives

The scope of the objectives for any proposal should be to support, advance and implement a set of comprehensive policies that aim to protect and promote the rights of the child and policies, as well as making sure once again that these objectives fit the initiatives supported in the EU Strategy on the Rights of the Child.

 

Theme & Priorities

Ludmila explains the importance for organizations to carefully choose what you want to tackle in terms of the proposal’s priorities. The sentence structure could look like: ‘This call for proposals will contribute to’, for instance, ‘protecting children against exploitative behaviour’, or ‘expanding the access of children to social services, health, a safe environment of work and play, a quality education’ and so on. This shows that a proposal has conducted a clear reading of the major themes and priorities being addressed within the call document and is structured to match the document throughout the proposal.

 

Activities

Ludmila noted that it is easy to come together as an organization or consortium to brainstorm a number of activities to conduct during a project’s lifecycle; however, you may come up with a good activity which does not match the activities that will be funded within the call document, so it is highly advisable to adapt to what the call is asking for, which, in this case, comprises mutual learning, teaching activities, capacity building, cooperation, identifying good practices, and awareness raising activities. The main drawback to suggesting activities that do not accomplish what the call document is describing is a loss of points in the proposal evaluation process, which will be discussed further below.

 

Expected Impact

After outlining the activities, they must be accompanied by the positive, tangible, and visible impacts that your project expects to see, bridging the connections to other actions within the project and the call document. Once again, you can propose good actions which do not generate the expected impacts in line with the call document, resulting in a risk of failure of the proposal. A major factor connected to this section is the time required for these impacts to emerge. If the impacts surpass the project’s lifecycle, which usually lasts between two to three years, then it is best to review the proposal and ensure that the actions result in impacts of a timely manner.

 

Evaluation of Proposals

Following the submission of a proposal, it will be evaluated to meet the threshold of points against three main elements, which may vary depending on the given call but which, in this case, are listed as 70 points to be awarded approval.[4] The three elements are as follows:

  • Relevance (40 points) which requires that a proposal can accomplish exactly what is expected from what is included in the call document and centred around the EU’s strategic and legislative contexts; the eligibility criteria; the use of results from other projects, studies, or national programmes; the level of replicability of your project in other contexts and domestic settings; the appropriate inclusion of gender perspectives; and whether the proposal has a transnational dimension. Therefore, it is essential to adhere to this element, especially because it can destabilise a proposal given the fact that out of all three elements, relevance requires any proposal to attain 25 points out of the total 40 for the funding to be granted.

 

  • Quality (40 points) means that a proposal should be well written in terms of the logical links to identified problems, needs, and solutions mentioned in the call document. This requires the development of what is called a logical frame concept. It includes the chosen methodology for implementing the project; incorporating a gender perspective; maintaining a firm coherence throughout the proposal; acknowledging ethical issues; showing a high rate of visibility in terms of the time proposed for impacts; and considering a coherently reasonable proposed budget results in the best value for money.

 

  • Impact (20 points). Here, Ludmila explains that European projects are usually funded for a maximum of two or three years, so they usually have a short lifecycle that may lead to a limited amount of publicity for chosen projects. This why any project should establish platforms or pathways that extend the lifecycle of the project beyond their completion, buttressing the project with strong elements of sustainable end goals that can be easily replicated in other contexts, as well as incorporating open access mechanisms for methods and data that are freely accessible to others.

These elements are critical to any project being awarded funding. Ludmila concludes that given the increased inflation of proposals being submitted for calls, a proposed project must visibly show a high quality that stands out amongst other proposed projects. Therefore, it pays off to spend as much time and effort on drawing up a proposal that captures the attention of the evaluators because it fits all the criteria, aims to provide deliverables, activities, and impacts in line with the call document, and goes the extra mile by incorporating mechanisms that sustains the effective outcomes of the projects for other future projects that can springboard off its results.

 

Structuring Your Proposal

When necessary, another crucial factor is for the coordinating organization to search for other partner organizations, establishing what is called a consortium that displays a clear capacity of implementing the proposed project, asking which organizations can add a high quality of value to your project. These may be civil society organizations that address specific issues, public bodies, institutions, schools, centres and so on. In this sense, partners that have experience in the topic of choice, will directly impact the credibility of the project by helping to achieve its goals, needs, and effects. Likewise, during the search, the organization should target partners located in other countries that vocalise the issues addressed in the call document. For example, if the call addresses antisemitism, then the countries that the organizations ought to look at would be France, Germany, or Poland. The key is to aim for diversity, because the more variety there is in the consortium network, the more likely it would be to instil a variety of experiences and activities that can generate amazing work packages that will show positive results.

The next step should be forming a solid definition of the problem the project will tackle, engaging in research analysis of what current gaps exist in recent research, finding a methodology which matches the call, conducting brainstorming sessions for activities, developing a visual idea of the project plan, creating a timetable, consulting with the whole team, and engaging in feedback channels that ensure no elements are left out from the overall plan.

The submission document itself requires a name, a technical outline that clearly describes the proposed project, a project summary, the elements of relevance, quality, communicating the expected impacts, the chosen methodology, background, and so on. It will also require a management plan that explains how the coordinator will establish quality control, such as by adopting high standards and monitoring mechanisms that measure the Key Performance Indicators (KPIs) of impacts that will display the success of the project. Other measures include the avoidance of producing unknown facts from project activities through risk management procedures that link actions with security measures that show how these elements are addressed in a smooth manner, as well as possibly drawing up a work plan for the work packages set with a timetable that outlines a realistic timeline to implement actions.

 

Important Tips

Nearing the end of Ludmilla’s presentation, a dedicated time for questions and answers led to her providing a few extra tips to further guide the writing and submission process of the proposal:

  • Always keep in mind the project objectives – It is easy to run ahead when generating ideas and having a lot of enthusiasm, but it may end up with taking a wrong turn in the process or providing a project that is not coherent with your objectives.

 

  • Avoid complicated sentences – It is better to stick to clear ideas and keeping the proposal simple, through devoting time in evaluating the project to ensure that is it of good quality. Formulating it in an uneasy way may lead to a loss of points because evaluators might get tired of reading your proposal and ideas. Clarity can be accomplished through using bullet points for objects, activities, or any particular points that may need to be emphasised. Even difficult issues can be explained easily, even when avoiding simple vocabulary. It is encouraged to use necessary academic terms, especially in the case of Horizon 2020 projects, but ensuring that they are included in the proposal text in a way that does not tire the reader.

 

  • Initially, every process seems complicated – Along the various sections, the project will gradually become easier because, by integrating information, a routine will become established. This will naturally guide the choices and answers of what will be the most important information that you need to include, and, with time, you learn what you need to pay attention to and what you should prioritise. The process is meant to be an interesting experience of acquiring new information on topics that are currently relevant in society.

 

  • Proofreading – It is advisable that, if an organization would like to present a draft copy of the proposal to any external parties for proofreading, it should be ready two weeks before submitting the proposal to ensure that there is ample space and time for feedback and to make any necessary corrections. Likewise, if the organization is simply planning to share the draft with an external party that is already familiar with the proposed project, then a week suffices, but it is always optimal to have it ready in advance. It is also a good idea to finish the first draft in advance and take some time to relax after writing before returning to it after a few days. This will clear the head and potentially help you find new elements to include or remove.

 

  • Evaluation – Lastly, Ludmila mentioned that after submitting a project proposal, it takes between 4 to 6 months before the application results in an award. It is thus a lengthy process.

 

Written by Karl Baldacchino

Edited by Olga Ruiz Pilato

 

___________________________

[1] More information can be found on their website at Dialogue Platform, ‘About – Dialogue Platform’. Available online from : https://dialogueplatform.eu/about-dialogue-platform/ [Accessed 16/04/2022].

[2] European Commission (2021a), ‘Funding and Tenders Portal – Call for proposals to protect and promote the rights of the child’. Available online from: https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/opportunities/topic-details/cerv-2022-child [Accessed 16/04/2022].

[3] European Commission (2021b) ‘Citizens, Equality, Rights and Values Programme (CERV) – Call for proposals to protect and promote the rights of the child – CERV-2022-CHILD’. Available online from: https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/cerv/wp-call/2022/call-fiche_cerv-2022-child_en.pdf [Accessed 16/04/2022].

[4] European Commission (2021b), p. 17.

नूरी गुलमेन: व्यवस्थित दुर्व्यवहार के खिलाफ छह साल का संघर्ष कार्ल बाल्डैचिनो द्वारा

Nuriye Gulmen

लगभग छह साल पहले, तुर्की 15 जुलाई 2016 को कथित तख्तापलट के प्रयास से हिल गया था। प्रयास के एक दिन बाद, तुर्की सरकार ने तेजी से आपातकाल की स्थिति स्थापित की और आपातकालीन कार्यकारी आदेश संख्या 667-676 पारित किया, जो मुख्य रूप से मीडिया आउटलेट को सेंसर करता था। और पत्रकारों, लेकिन फिर 6 जनवरी 2017 को डिक्री 679 के अनुबंधों में नाम से हजारों सिविल सेवकों, पुलिस अधिकारियों, सशस्त्र बलों के कर्मियों, विश्वविद्यालय के प्रोफेसरों और कर्मचारियों तक इसकी पहुंच बढ़ा दी। इसके परिणामस्वरूप कुल 150,000 से अधिक लोगों को अपनी जान गंवानी पड़ी। नौकरियों, सामाजिक सेवाओं तक पहुंच, उनकी आवाजाही की स्वतंत्रता को प्रतिबंधित किया जा रहा है, सरकार के इस आरोप से उनका जीवन कलंकित हो गया है कि वे तुर्की के विद्वान-मौलवी फेतुल्लाह गुलेन द्वारा कथित रूप से तख्तापलट से बंधे थे, जो यू.एस. में आत्म-निर्वासन में रह रहे हैं। 1999 से और जिन्होंने अंकारा से आने वाले आरोप का लगातार खंडन किया है।

इन घटनाओं के बाद प्रभावित होने वाले ऐसे ही एक व्यक्ति 2012 में सेल्कुक विश्वविद्यालय में तुलनात्मक साहित्य के पूर्व तुर्की के प्रोफेसर नूरी गुलमेन हैं और जिन्हें तख्तापलट के प्रयास से पहले 2015 में एस्किसेर उस्मांगाज़ी विश्वविद्यालय के शोध सहायक के रूप में नियुक्त किया गया था। गुलमेन है न केवल एक अकादमिक बल्कि उसकी नियुक्ति के बाद एक राजनीतिक मुकदमे के कारण तुर्की में संस्थानों के दुरुपयोग के खिलाफ सक्रियता और कानूनी लड़ाई का इतिहास भी है और उसे 109 दिनों के लिए हिरासत में लिया गया, जिससे उसकी पढ़ाई में देरी हुई और इस्कीसिर में बहाली हुई। जिस दिन उसे अपनी शोध स्थिति में वापस नियुक्त किया गया था, वह तख्तापलट के प्रयास का दिन था, जिसके कारण अगले दिन उसे इस्कीसिर से निलंबित कर दिया गया था। यह नए फरमानों के कारण था, जिसमें उसके आरोपी, उसके साथ हजारों की तरह, FETO का सदस्य होने का, निर्वासित गुलेन के समर्थकों का तथाकथित संगठन था, जिस पर एर्दोगन और उसकी सरकार ने एक आतंकवादी संगठन होने का आरोप लगाया था। इसने उसके सक्रिय इतिहास के अगले चरण को ट्रिगर किया और 9 नवंबर 2016 से, जिसमें उसने अपने निलंबन, अंततः बर्खास्तगी का विरोध किया था, और लगातार युकसेल स्ट्रीट, अंकारा में स्थित मानवाधिकार स्मारक के सामने हर दिन एस्किसेहिरबैक में अपनी नौकरी का अनुरोध किया था। जहां उच्च शिक्षा परिषद स्थित है और उसकी मांगों का जवाब किसे देना चाहिए। गुलमेन बताते हैं कि यह एक ‘क्रांतिकारी परंपरा’ है

ध्यान आकर्षित करने और आप जो चाहते हैं उसे प्राप्त करने में दृढ़ संकल्प, इस मामले में आपातकाल की स्थिति को समाप्त करने की मांग करना, क्रांतिकारी लोकतांत्रिक सार्वजनिक मजदूरों को उनकी नौकरी पर लौटने की इजाजत देना, 13,000 ओवाईपी अनुसंधान सहायकों के लिए आश्वासन शुरू करना, और अनुरोध करना सभी शिक्षा और विज्ञान कार्यकर्ताओं के लिए नौकरी की सुरक्षा। गुलमेन ने अपना विरोध बड़े पैमाने पर अपने दम पर शुरू किया, कुल 26 बार गिरफ्तार किया गया, जिसका श्रेय विदेशी और घरेलू दर्शकों द्वारा उसके कार्यों को देखने, उसके ऑनलाइन वर्डप्रेस ब्लॉग पर उसके अनुभव को पढ़ने और अंततः सीएनएन द्वारा नामित किए जाने के लिए दिया जा सकता है। विरोध के 50वें दिन 2016 की आठ उत्कृष्ट महिलाओं में से एक।

2017 के 6 जनवरी के डिक्री के बाद यह ध्यान प्रमुख रूप से बढ़ गया था, जब गुलमेन को एस्किसेहिर से बर्खास्त कर दिया गया था, जिसके परिणामस्वरूप उसने 9 मार्च, 2017 को भूख हड़ताल में शामिल होकर अपनी रणनीति को अगले गियर में स्थानांतरित कर दिया। गुलमेन, प्राथमिक शिक्षक के साथ पुलिस हिरासत में थे। , उन्होंने महिलाओं को आपातकालीन फरमानों की प्रतिक्रिया का अनुभव किया। हड़ताल के पीछे तर्क यह था कि मौखिक विरोध सक्रिय टूलकिट में आदर्श होते हैं, जो अक्सर अधिकारियों से पर्याप्त ध्यान आकर्षित नहीं करते हैं, लेकिन भूख हड़ताल एक मजबूत कार्रवाई है जो अभिनेताओं को गंभीर स्वास्थ्य के साथ इसमें शामिल करती है। दांव पर जोखिम, उसी तरह जिसे गुलमेन ‘प्रतिरोध को अगले स्तर तक ले जाने के लिए आवश्यक’ और ‘वास्तव में कार्रवाई करने के लिए उन पर दबाव’ के रूप में बताते हैं। भूख हड़ताल की प्रतिक्रिया में, 2 मई, 2017 को अंकारा में 19वीं भारी दंड अदालत में एक अभियोग दायर किया गया था जिसमें गुलमेन और ओज़ाका दोनों पर क्रांतिकारी पीपुल्स लिबरेशन पार्टी-फ्रंट की अवैध गतिविधियों में शामिल होने और शामिल होने का आरोप लगाया गया था। (डीएचकेपी-सी), जिसके कारण उन्हें 23 मई, 2017 तक अंकारा के सिनकन जेल में हिरासत में ले लिया गया। अदालत ने जोड़े को दोषी पाया क्योंकि ‘अगर उन्हें रिमांड नहीं किया गया, तो वे न्याय के पाठ्यक्रम को नुकसान पहुंचाएंगे’, एक ऐसी रेखा जो विरोधाभासी लगती है। दायर आरोपों में सबूत की कमी को देखते हुए और जब दोनों शिक्षक डीएचकेपी-सी के साथ किसी भी तरह की भागीदारी को लेकर सतर्क रहते हैं, तो उनके वकील ने उनके आपराधिक रिकॉर्ड को सबूत के रूप में प्रचारित किया कि ऐसी कोई भागीदारी मौजूद नहीं है और आंतरिक मंत्री सुलेमान के प्रयासों का मुकाबला किया। सोयलू और उनके मंत्रालय के अनुसंधान एवं अध्ययन केंद्र ने आरोपों को पुख्ता करने की कोशिश की।

यह आशंका थी कि दोनों शिक्षकों को आगे मानवाधिकारों के उल्लंघन का सामना करना पड़ेगा, क्योंकि जेल प्रहरियों और डॉक्टरों को कानूनी रूप से हस्तक्षेप करने और शिक्षकों की सहमति के बिना भूख हड़ताल समाप्त करने की अनुमति है। जब वे बेहोश होते हैं तो वे हस्तक्षेप भी कर सकते हैं, जैसा कि निर्णय संख्या 5275 के निष्पादन पर कानून के अनुच्छेद 82 के तहत कहा गया है, जिसके परिणामस्वरूप अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता का उल्लंघन होगा और इसके परिणामस्वरूप क्रूर, अमानवीय या अपमानजनक उपचार या सजा होने की संभावना है। अंकारा बार एसोसिएशन के अध्यक्ष, हाकन कैंडुरन और उनके कुछ सहयोगियों की यात्रा के दौरान, गुलमेन ने गंभीर स्थिति को व्यक्त किया जिसमें उन्होंने और ओज़ाकाहवे ने खुद को पाया, कैंडुरान को बताया कि वह देख रही है कि ‘न्याय [उसकी] मांसपेशियों की तरह लुप्त हो रहा है ‘ बिना सहायता के उसकी गर्दन को ऊपर उठाने में असमर्थ होने पर, उसकी बाहों को हिलाएं या कलम पकड़ें। बदले में, वेसॉ कैंडुरन ने सरकार से सामाजिक सुलह के माध्यम से भूख हड़ताल को समाप्त करने और आपातकालीन फरमानों से अन्यायपूर्ण रूप से प्रभावित लोगों के साथ बातचीत करने का आह्वान किया। 2017 के मध्य के दौरान, दोनों ने संवैधानिक न्यायालय और यूरोपीय मानवाधिकार न्यायालय में इस आधार पर अपनी हिरासत समाप्त करने के लिए दायर किया कि उनकी भूख हड़ताल ने तब तक स्पष्ट स्वास्थ्य जोखिम पैदा किया था, फिर भी दोनों न्यायालयों ने उनके आवेदन को खारिज कर दिया क्योंकि ये जोखिम थे जीवन के लिए खतरा नहीं था और ऐसा होने पर उनकी सहायता के लिए उचित चिकित्सा उपाय मौजूद थे।

 

गुलमेन का स्वास्थ्य अंततः गंभीर हो गया था और 26 सितंबर, 2017 तक उसे न्यूम्यून अस्पताल में एक कैदी सेल में स्थानांतरित कर दिया गया था। उसके बाद 1 दिसंबर को उसे हिरासत से रिहा कर दिया गया, जब 19वीं भारी दंड अदालत ने उसे 6 साल और 3 महीने जेल की सजा सुनाई, हालांकि न्यायिक नियंत्रण में उसे रिहा करने की अनुमति दी। उनकी रिहाई के बावजूद, गुलमेन और ओज़ाका ने मानवाधिकार स्मारक के सामने अपना विरोध जारी रखा, लेकिन अंततः 26 जनवरी, 2018 को अपने मामलों की समीक्षा करने के लिए टैप किए गए एक सरकारी आयोग की अस्वीकृति के बाद अपनी भूख हड़ताल समाप्त करनी पड़ी, और इसके बजाय आगे बढ़ते हुए घरेलू न्यायिक प्रणाली के भीतर अपने प्रयासों पर ध्यान केंद्रित करने की मांग की, इस बात पर जोर दिया कि उनका प्रतिरोध समाप्त नहीं हुआ है और जारी रहेगा। अपनी भूख हड़ताल में शामिल होने के 324 दिनों के बाद, गुलमेन ने अपने मूल वजन का एक महत्वपूर्ण हिस्सा खो दिया था, जो 59 किलोग्राम से गिरकर 33.

अगली बार गुलमेन तब सुर्खियों में थीं, जब उन्हें एक बार फिर 11 अगस्त, 2020 को इस्तांबुल के इदिल संस्कृति केंद्र पर 5 अगस्त को पुलिस छापेमारी के दौरान गिरफ्तार किया गया था, एक केंद्र जो वामपंथी लोक बैंड ग्रुप युरम द्वारा चलाया जाता है। जिसके कारण अस्पष्ट हैं। उस वर्ष बाद में, गुलमेन और उनके अन्य सहयोगियों को शिक्षा और विज्ञान श्रमिक संघ (एसिटिम-सेन) से निष्कासित कर दिया गया था, क्योंकि उनकी छवि ‘युक्सेल प्रतिरोधवादियों’ या प्रतिरोध सेनानियों के रूप में लोगों की नज़र में थी। पिछला विकास हाल ही में 4 नवंबर, 2021 का था, जब इस जोड़े ने संवैधानिक न्यायालय में दायर किया था, जिसने बाद में उनके दावों को खारिज कर दिया था कि 2 मई, 2017 को अभियोग ने 14 मार्च, 2017 को पहले की जांच के रूप में उसी सबूत का इस्तेमाल किया था, जिसके कारण उनके गिरफ्तारी लेकिन बाद में खारिज कर दिया गया और न्यायिक नियंत्रण में रिहा कर दिया गया, यह दर्शाता है कि 23 मई, 2017 को 2 मई के अभियोग और हिरासत ने स्वतंत्रता और सुरक्षा के उनके अधिकारों का उल्लंघन किया, आगे कहा कि मामले का फैसला करने वाले न्यायिक अधिकारी न तो निष्पक्ष थे और न ही स्वतंत्र थे। अदालत ने उनके मामले को खारिज कर दिया क्योंकि गुलमेन और ओज़ाका के दावों में ठोस सबूत नहीं थे, कि उनके उल्लंघन के अधिकारों को सामने रखना अस्वीकार्य था, और यह कि उन्होंने अपने दावे दायर करने से पहले सभी घरेलू साधनों को समाप्त नहीं किया था।

नूरी गुलमेन की साहसिक सक्रियता से जो बात स्पष्ट रूप से स्पष्ट है, वह यह है कि 2016 के बाद से, तुर्की की सरकार ने उन तर्कों के आधार पर सैकड़ों हजारों व्यक्तियों को अनुचित रूप से लक्षित किया है जो पानी नहीं रखते हैं, और जो सबसे अधिक प्रभावित हुए हैं और सरकार के विरोध का फैसला करते हैं। निरोध और कानूनी धमकी के माध्यम से कार्रवाइयों को महत्वपूर्ण दमन का सामना करना पड़ेगा। ब्रोकन चाक तुर्की सरकार और उचित अधिकारियों से अपने कार्यों पर गंभीरता से पुनर्विचार करने का आह्वान करता है, जिसने हजारों लोगों को नौकरी की सुरक्षा या देश छोड़ने और विदेश में रोजगार खोजने के विकल्प के बिना छोड़ दिया है। ब्रोकन चाक विशेष रूप से नूरी गुलमेन और सेमिह ओज़ाका की बहाली के लिए कई अन्य लोगों के बीच शिक्षा के क्षेत्र में अपने संबंधित नौकरी की स्थिति के लिए कहता है, जिससे उनके निष्कासन ने निश्चित रूप से तुर्की में शिक्षा की पहुंच और गुणवत्ता को कम कर दिया है।

 

Written by Karl Baldacchino

Edited by Erika Grimes

योशिता मेहता द्वारा अनुवादित   [Nuriye Gülmen: A Six-Year Struggle Against Systematic Abuses]

 

Sources:

ग्रैबेनवर्टर, सी. एट अल। (2017) ‘मीडिया की स्वतंत्रता के संबंध में हालिया आपातकालीन डिक्री कानूनों में प्रदान किए गए उपायों पर मसौदा राय’। कानून के माध्यम से लोकतंत्र के लिए यूरोपीय आयोग (वेनिस आयोग)। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://www.venice.coe.int/webforms/documents/default.aspx?pdffile=CDL(2017)006-e [08/03/2022 को एक्सेस किया गया], पीपी 3-4।

डिक्री-कानून संख्या 679 (6 जनवरी 2017) ‘सार्वजनिक कर्मियों के संबंध में उपाय’। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://insanhaklarimerkezi.bilgi.edu.tr/media/uploads/2017/02/09/KHK_679_ENG.pdf[Accessed 08/03/2022], p. 1.

जोन्स, टी। (2018) ‘दो तुर्की शिक्षकों ने लगभग 11 महीने की भूख हड़ताल समाप्त’। डीडब्ल्यू। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://www.dw.com/en/two-turkish-teachers-end-almost-11-month-hunger-strike/a-42318478 [पहुंच 08/03/2022]; Işık, A. (2017) ‘तुर्की में, होप फॉर जस्टिस इज फेडिंग अवे जस्ट माई मसल्स”। डीडब्ल्यू। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://www.dw.com/en/in-turkey-hope-for-justice-is-fading-away-just-like-my-muscles/a-39482207 [पहुंच 08/03/2022 ].

हलावुत, एच. (2017) ‘नुरिये गुलमेन के साथ साक्षात्कार: ‘मुझे पहले दिन की तुलना में आज अधिक आशा है”। 5 हारिलर। ऑनलाइन उपलब्ध: https://www.5harfliler.com/interview-with-nuriye-gulmen/ [08/03/2022 को एक्सेस किया गया]।

इबिड।

इबिड।; एमनेस्टी इंटरनेशनल (2017) ‘अर्जेंट एक्शन: फियर फॉर हंगर स्ट्राइकर्स’ वेलबीइंग’ भी देखें। ऑनलाइन उपलब्ध: https://www.amnesty.org/en/wp-content/uploads/2021/05/EUR4463402017ENGLISH.pdf [08/03/2022 को एक्सेस किया गया]।

इबिड।

‘तत्काल कार्रवाई: स्ट्राइकरों की भलाई के लिए डर’।

कम्हुरियत (2017) ‘गुलमेन और ओज़ाका का आपराधिक रिकॉर्ड, मंत्री सोयलू द्वारा घोषित’ आतंकवादी ‘। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://www.cumhuriyet.com.tr/haber/bakan-soylunun-terorist-ilan-ettigi-gulmen-ve-ozakcanin-adli-sicil-kaydi-748105 [08/03/2022 को एक्सेस किया गया] ; यह भी देखें एनटीवी (2017) ‘सेमिह ओज़ाका और नुरिया गुलमेन के बारे में मंत्री सोयलू द्वारा वक्तव्य’। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://www.ntv.com.tr/turkiye/bakan-soyludan-aclik-grevi-yapan-nuriye-gulmenle-ilgili-aciklamalar,Jg2i0I634EyPWqK_cXdIbg [08/03/2022 को एक्सेस किया गया]; यह भी देखें मिलियेट (2017) ‘एक आतंकवादी संगठन का अंतहीन परिदृश्य: “नुरिये गुलमेन और सेमिह ओज़ाका का सच”‘। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://web.archive.org/web/20170813220846/http://www.milliyet.com.tr/bir-teror-orgutunun-bitmeyen-senaryosu-ankara-yerelhaber-2179760/ [08 को एक्सेस किया गया /03/2022]।

‘तत्काल कार्रवाई: स्ट्राइकरों की भलाई के लिए डर’; यह भी देखें ‘तुर्की में, होप फॉर जस्टिस इज फेडिंग अवे जस्ट माई मसल्स’।

‘तुर्की में, होप फॉर जस्टिस इज फ्डिंग अवे जस्ट माई मसल्स’।

आर्मुटकू, ओ. (2017) ‘संवैधानिक न्यायालय ने नूरिये गुलमेन और सेमिह ओज़ाका’ हुर्रियत की हिरासत के खिलाफ अपील को खारिज कर दिया। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://www.hurriyet.com.tr/gundem/anayasa-mahkemesi-nuriye-gulmen-ve-semih-ozakcanin-tutukluluguna-yapilan-itirazi-reddetti-40503721 [08/03/2022 को एक्सेस किया गया] ; यह भी देखें काकिर, ए। (2017) ‘ईसीएचआर ने सेमीह ओज़ाका और नुरिया गुलमेन के आवेदन को खारिज कर दिया’। अमेरिका की आवाज। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://www.amerikaninssi.com/a/aihm-semih-ozakca-ve-nuriye-gulmen-in-basvurusunu-reddetti/3969669.html [08/03/2022 को एक्सेस किया गया]।

बियानेट (2017) ‘नूरिये गुलमेन रिलीज़’। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://bianet.org/english/human-rights/192100-nuriye-gulmen-released [08/03/2022 को एक्सेस किया गया]।

‘दो तुर्की शिक्षकों ने लगभग 11 महीने की भूख हड़ताल समाप्त’।

इबिड।

डुवर इंग्लिश (2020) ‘बर्खास्त तुर्की अकादमिक, भूख हड़ताल के लिए जाना जाता है, फिर से गिरफ्तार’। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://www.duvarenglish.com/human-rights/2020/08/11/dismissed-turkish-academic-known-for-hunger-strike-arrested-again [08/03/2022 को एक्सेस किया गया] .

येनी बीर मेक्रा (2020) ‘एसिटिम-सेन में महत्वपूर्ण निर्णय: नूरिये गुलमेन को निष्कासित कर दिया गया था’। से ऑनलाइन उपलब्ध: https://yeni1mecra.com/egitim-sende-kritik-kararlar-nuriye-gulmen-ihrac-edildi/ [08/03/2022 को एक्सेस किया गया]।

डुवर इंग्लिश (2021) ‘तुर्की के शीर्ष न्यायालय के नियमों ने शिक्षकों के अधिकारों का उल्लंघन नहीं किया’। से ऑनलाइन उपलब्ध है: https://www.duvarenglish.com/turkeys-top-court-rules-rights-of-dismissed-educators-nuriye-gulmen-and-semih-ozakca-not-violated-news-59436 [पर एक्सेस किया गया 08/03/2022]।

इबिड।

Desafíos en el sistema educativo de Sudáfrica

Para cumplir con las normas nacionales e internacionales de derechos humanos, Sudáfrica debe hacer frente a varios problemas en su ámbito educativo. Este artículo presentará algunos de los desafíos educativos más prevalentes del país.

 

Infraestructura

Uno de los problemas principales del sector educativo de Sudáfrica es la infraestructura. Las facilidades de las que disponen los estudiantes son inadecuadas a las necesidades de estos. Es de suma importancia que las escuelas incluyan instalaciones que sean seguras para los niños y el equipo necesario para que los estudiantes puedan continuar la educación. Según Equal Education (EE, 2016) de 2013, la Ministra de Educación Básica, Angie Montshegka, aceptó una ley que obligaba a las escuelas de todo el país a tener como mínimo agua, luz, internet, aulas seguras con hasta 40 alumnos por clase, seguridad, y las instalaciones necesarias para estudiar y practicar una variedad de deportes. Aunque el objetivo se fijó para 2016, hoy en día muchas escuelas cuentan con problemas mucho mayores que una mala conexión a Internet. El país mira hacia el cumplimiento de las metas trazadas, pero aún queda un largo camino por recorrer. Numerosos artículos destacan las muertes reportadas de estudiantes debido a la mala infraestructura de las instalaciones. Adicionalmente, el saneamiento inadecuado de las escuelas es un problema que afecta la salud de los estudiantes. Un ejemplo de esto se ve en sus baños y letrinas de pozo, donde los estudiantes corren el riesgo de tener problemas de salud debido a su higiene inadecuada. Estos obstáculos impiden que los estudiantes se concentren en su educación y desarrollo.

 

Desigualdad en la educación

La desigualdad es notoriamente visible en las escuelas sudafricanas. Según Amnesty International, los niños educados en las 200 mejores escuelas obtienen mejores calificaciones en matemáticas que los niños de las otras 6,600 escuelas. Otras estadísticas destacan que más del 75% de los niños de nueve años no tienen niveles suficientes de comprensión lectora. En algunas provincias, este porcentaje alcanza el 91%. El sistema educativo aún se está recuperando de la era del Apartheid, lo que hace que los niños reciban un trato diferente debido a su origen, riqueza o tono de piel. La Calidad de la Educación Primaria en Sudáfrica, un informe de la UNESCO, establece que, en teoría, todos los niños tienen el mismo acceso a los tres niveles de educación en el país. Sin embargo, muchas de las instituciones que educan a estudiantes de comunidades de bajos ingresos no han logrado mejorar la calidad de la educación que brindan. El gobierno debe abordar los problemas de la pobreza y la educación, pues son problemas directamente conectados.

Mala educación

La calidad educativa que ofrecen las escuelas en Sudáfrica es otro de los problemas más prevalentes en este sector. Según una investigación realizada por Gustafsson en 2021, la jubilación de docentes en Sudáfrica alcanzará niveles máximos en el año 2030, lo que, consecuentemente, resultará en la necesidad de establecer un nuevo profesorado y una reestructuración de aulas e instituciones. Actualmente, la mitad de las clases tienen 30 alumnos por clase, pero el otro 50% puede superar hasta los 50 niños por clase. Para reducir las cifras, se estima que alrededor de 100,000 nuevos docentes deberán integrarse en el sistema educativo, lo que requiere capacitación y financiamiento a gran escala.

 

Otro desafío que enfrenta el sector educativo en Sudáfrica hoy en día es la calidad de los instructores. Más de 5,000 de los profesores actuales no están lo suficientemente capacitados para su profesión. Los instructores no son competitivos en el mercado laboral; tienen poca comprensión de los planes de estudios y ninguna competencia pedagógica, lo que hace que los estudiantes se gradúen de la escuela sin los conocimientos necesarios.

 

Ciclo del analfabetismo

Finalmente, según el informe de la OCDE de 2019, Sudáfrica tiene la mayor proporción de personas de entre 20 y 24 años en el sector NINI (ni trabajo ni educación). Sudáfrica obtuvo casi el 50% en este criterio, el mayor de todos los países examinados por el informe de la OCDE. El informe de 2021 del profesor Khuluvhe analiza la gravedad del problema del analfabetismo y afirma que, en 2019, la tasa de adultos analfabetos (mayores de 20 años) era del 12,1%, o alrededor de 4,4 millones. Esto equivale a que una parte considerable de la población no haya alcanzado un nivel superior de educación. El analfabetismo tiene consecuencias de gran alcance para la población, incluida la descendencia sin educación y la falta de contribución a la sociedad, lo que perjudica la economía del país. Sudáfrica necesita hacer frente a este problema y minimizar el porcentaje de analfabetismo lo máximo posible.

 

Traducido por Olga Ruiz Pilato from [Challenges In The Educational System of South Africa]

 

Referencias

1. EE. (2006, July 19). School Infrastructure. Eqaleducation.Org.Za. Retrieved February 17, 2022, from https://equaleducation.org.za/campaigns/school-infrastructure/

2. Amnesty International. (2020, February 7). South Africa: Broken and unequal education perpetuating poverty and inequality. Www.Amnesty.Org. Retrieved February 17, 2022, from https://www.amnesty.org/en/latest/news/2020/02/south-africa-broken-and-unequal-education-perpetuating-poverty-and-inequality/

3. Gustafsson, M. (2021, August 26). A teacher retirement wave is about to hit South Africa: what it means for class size. The Conversation. Retrieved February 17, 2022, from https://theconversation.com/a-teacher-retirement-wave-is-about-to-hit-south-africa-what-it-means-for-class-size-164345

4. Khuluvhe, M. K. (2021, March 1). Adult illiteracy in South Africa. Www.Dhet.Gov.Za. Retrieved February 17, 2022, from https://www.dhet.gov.za/Planning%20Monitoring%20and%20Evaluation%20Coordination/Fact%20Sheet%20on%20Adult%20Illiteracy%20in%20South%20Africa%20-%20March%202021.pdf

5. Editor. (2019, December 27). Opinion: The Challenges Facing The Education System In South Africa. iAfrica. Retrieved February 17, 2022, from https://iafrica.com/opinion-the-challenges-facing-the-education-system-in-south-africa/

Invasion en Ukraine: qui paie le prix de cette guerre ?

Mahmud Darwish a dit un jour à propos de la guerre :

‘’La guerre finira. Les dirigeants se serreront la main. La vieille femme continuera d’attendre son fils martyr. Cette fille attendra son mari bien-aimé. Et ces enfants attendront leur père héros. Je ne sais pas qui a vendu notre patrie, mais j’ai vu qui en a payé le prix.’’

Au fil des annnes, de nombreux pays ont été détruits par la guerre et la dictature, chacun de ces pays était suffisamment civilisé avant la guerre. En effet, cette guerre a ruine la culture, le développement et sa civilisation, tels que la Syrie, la Palestine, la Libye, l’Afghanistan, l’Irak, la Somalie, le Yémen et bien d’autres.

L’arrogance et l’égoïsme des dictateurs et des politiciens n’ont causé que des pertes à ces pays. Aujourd’hui, de nombreux innocents souffrent a cause de la pauvreté en raison d’une mauvaise gouvernance par des infrastructures de régime oppressives qui se sont effondrées, et l’environnement a également été grandement affecté.

 

The Costs of War Project, Watson institute of international and public affairs, Brown University, 2021

 


Comment l’éducation a-t-elle été affectée?
L’Ukraine a maintenant rejoint le train des pays qui ont été détruits par la guerre à cause de la cupidité des dictateurs. Vladimir Poutine a non seulement envahi un État souverain voisin, mais son régime exerce également une censure totale sur le territoire russe. Les médias russes indépendants et les journalistes qui s’expriment contre le régime de Poutine et sur les souffrances des Russes sous sa direction sont harcelés, intimidés et détenus illégalement. Le même traitement est réservé aux manifestants qui s’opposent à Poutine et aux crimes commis par son régime en Ukraine, comme forcer de jeunes Russes à rejoindre les forces armées sans les informer qu’ils vont participer à l’invasion de l’Ukraine. Tout cela décrit bien à quoi ressemble «l’État totalitaire».

L’impact de la guerre est clairement visible dans le secteur de l’éducation, car l’accès à l’éducation sera limité en raison de la pénurie de matériel pédagogique, la pauvreté jouant un grand rôle dans le manque d’éducation, la propagande diffusée par les dictateurs pour justifier l’invasion ou pour justifier le crime des dictateurs, commis par leurs propres citoyens.

De nombreuses installations éducatives, telles que des écoles et des jardins d’enfants, ont été détruites et endommagées en raison de la guerre en cours en Ukraine, qui met en danger l’avenir des enfants et les prive d’accès à l’éducation.

L’UNICEF a récemment publié un rapport sur l’impact de l’invasion de l’Ukraine par la Russie. Selon le rapport, l’invasion a laissé plus de 350 000 écoliers sans accès à l’éducation, car les infrastructures scolaires ont été endommagées, tandis que l’enseignement est insuffisant. les méthodologies limitent l’accès à l’éducation, laissant les enfants sans accès à un abri sûr, à l’eau et à l’éducation.

L’effet de la guerre sur les réfugiés ukrainiens et les étudiants internationaux en Ukraine:

De nombreux Ukrainiens ont cherché refuge dans différents pays depuis le début de la guerre, ce qui a suscité beaucoup d’inquiétude pour les enfants réfugiés et la manière dont ils vont être intégrés dans les systèmes scolaires d’autres pays, en particulier avec l’existence de la barrière de la langue. Il y a eu une réponse positive à ces défis, car les écoles polonaises ont accueilli des enfants réfugiés ukrainiens dans leurs écoles et les enseignants polonais ont aidé ces élèves à surmonter la barrière de la langue et à s’adapter au système éducatif polonais. D’autre part, les enfants réfugiés ukrainiens au Royaume-Uni sont confrontés à un énorme défi, car la plupart des écoles du Royaume-Uni, sont confrontés à un financement insuffisant, le secteur de l’éducation subit beaucoup de pression et l’arrivee des élèves réfugiées accentue la situation.

Les étudiants internationaux qui étudiaient dans les universités ukrainiennes, dont beaucoup viennent d’Afrique, d’Asie du Sud et du Moyen-Orient, sont également victimes de la guerre. Beaucoup de ces étudiants ont eu du mal à trouver refuge ou à fuir. De plus, au moins deux étudiants visiteurs ont été tués dans les premiers jours de la guerre.

 

L’effet de la guerre sur les États post-soviétiques et sur la Russie:

Depuis l’invasion de l’Ukraine par la Russie, les États post-soviétiques craignent beaucoup que le contrôle de Poutine n’atteigne leur pays, en particulier après que le président azerbaïdjanais Ilham Aliyev a signé un accord d’alliance entre la Russie et l’Azerbaïdjan. L’accord inclue la langue russe obligatoire dans les établissements d’enseignement, ce qui n’était plus le cas depuis l’independence de cet Etat.

Dernièrement, le ministère russe de l’Éducation a commencé à diffuser de la propagande dans l’éducation en ligne, dans le but d’influencer les enfants avec des idéologies qui glorifient le leadership de Poutine et justifient l’invasion de la Russie. Ces cours en ligne tentent d’expliquer “pourquoi la mission de libération en Ukraine était nécessaire”. Il y a un risque élevé que ces leçons contribuent à la création d’une génération qui encourage la guerre et soutienne la dictature en Russie.

Certes, un jour viendra où la guerre prendra fin, et les déplacés rejoindront la patrie où ils ont laissé leurs proches pour se réfugier dans d’autres pays. Mais à quel prix cela arrivera, quand le mal sera fait déjà? Tout comme le dit Mahmoud Darwish “Je ne sais pas qui a vendu notre patrie, mais j’ai vu qui en a payé le prix”.

 

By Zinat Asadova

Translated by Faical Al Azib   from [Russia’s Invasion to Ukraine: Who Will Pay the Price for This War?]

 

Sources;

  1. “The war will end” Poem by Mahmud Darwish
  2. Save the Children. (2022). Ukraine: Attacks on schools endangering children’s lives and futures. Retrieved from https://www.savethechildren.net/news/ukraine-attacks-schools-endangering-children-s-lives-and-futures
  3. UNICEF Europe & Central Asia Region (ECAR). (2022). Ukraine Situation Report – 24 February 2022 (p. 2). Retrieved from https://www.unicef.org/media/116031/file/Ukraine-Humanitarian-SitRep-24-February-2022.pdf
  4. Deutsche Welle (DW). (2022). Poland fights to give Ukrainian kids access to education [Video]. Retrieved from https://www.dw.com/en/poland-fights-to-give-ukrainian-kids-access-to-education/av-61185207#:~:text=About%202%20million%20Ukrainians%20have,Poland’s%20education%20system%20is%20enormous.
  5. Abrams, F. (2022). Ukraine refugees may struggle to find places in English schools, councils say. The Guardian. Retrieved from https://www.theguardian.com/education/2022/mar/05/ukraine-refugees-may-struggle-to-find-places-in-english-schools-councils-say
  6. Fallon, K. (2022). Foreign students fleeing Russia’s war on Ukraine hope to return. Aljazeera.com. Retrieved from https://www.aljazeera.com/news/2022/3/5/they-told-us-to-go-home-student-recounts-ukraine-war
  7. International education’s continuing response to the war in Ukraine. ICEF Monitor – Market intelligence for international student recruitment. (2022). Retrieved from https://monitor.icef.com/2022/03/international-educations-continuing-response-to-the-war-in-ukraine/
  8. Azərbaycan Respublikası Xarici İşlər Nazirliyi. (2022). No:056/22, Azərbaycan Respublikası Xarici İşlər Nazirliyinin Mətbuat xidməti idarəsinin məlumatı (AZ/RU). Retrieved from https://www.mfa.gov.az/az/news/no05622
  9. President of the Republic of Azerbaijan Ilham Aliyev. (2022). Declaration on allied interaction between the Republic of Azerbaijan and the Russian Federation. Retrieved from https://president.az/en/articles/view/55498
  10. Aliyeva, J. (2022). Azerbaijani president notes importance of Russian language. Report News Agency. Retrieved from https://report.az/en/foreign-politics/azerbaijani-president-notes-importance-of-russian-language/
  11. Russia’s Ministry of Education Official Page on Vkontakte. (2022). An Open lesson “Defenders of Peace” (Открытый урок «Защитники мира») [Video]. https://vk.com/video-30558759_456242419?list=8411aa6de207bc39a2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIOLATIONS DES DROITS HUMAINS DANS LES PRISONS TURQUES

Le gouvernement turc viole le droit national et international en envoyant arbitrairement en détention des prisonniers gravement malades. Les prisonniers en Turquie sont victimes de violences sexuelles et physiques telles que la fouille à nu, ainsi que de nombreuses violations des droits telles que des cantines avec des prix exorbitants, des raids nocturnes dans les quartiers, des restrictions de livres, le refus de médicaments et des punitions arbitraires. Cet article mettra en lumière certains cas de violations des droits de l’homme qui se déroulent aujourd’hui dans les prisons turques.

 

À la suite de la tentative de coup d’État de 2016, le nombre d’incarcérations a considérablement augmenté au point que la surpopulation carcérale est devenue un problème répandu. Cependant, la surpopulation n’est pas le seul problème préoccupant dans les prisons de Turquie, mais les mauvais traitements et les violations des droits de l’homme dont sont victimes des dizaines de milliers de prisonniers constituent un problème grave auquel il faut s’attaquer immédiatement.

 

Le président turc Recep Tayyip Erdogan cible les partisans de Gülen, un groupe confessionnel inspiré par l’ecclésiastique turc Fethullal Gülen, depuis qu’une série d’enquêtes sur la corruption ont eu lieu en décembre 2013, impliquant Erdogan, ses proches et son entourage. Parmi les cibles figurent de nombreux politiciens de l’opposition, des journalistes, des avocats et des défenseurs des droits humains. Yusuf Bekmezci (82 ans), un prisonnier gravement malade qui était détenu à la prison de type F de Kırıklar à Izmir, est décédé après 47 jours de soins intensifs. Il a été arrêté en janvier 2020 dans le cadre d’enquêtes sur le mouvement Fetullah Gülen. Bekmezci a été placé en détention provisoire à la prison de type F d’Izmir Kırıklar et condamné à 17 ans et 4 mois d’emprisonnement le 9 avril 2021 pour avoir été « responsable d’une organisation ». Saadet Aytekin, sa petite-fille et avocate a déclaré que « l’affaire de son grand-père était devant la Cour suprême. Sa peine n’avait pas été ratifiée. Cependant, le tribunal a décidé qu’il “devrait continuer à purger sa peine à l’hôpital” comme si sa condamnation avait été ratifiée. Il a eu des maladies tout au long de sa détention de deux ans, mais ils ont refusé de libérer un homme attaché à des tubes en soins intensifs parce qu’il était un “risque d’évasion”. En effet, le Conseil turc de médecine légale (ATK) a publié un rapport médical déclarant que Bekmezci était inapte à rester incarcéré, mais le tribunal a rejeté le rapport en déclarant qu’il courait un “risque de fuite”. Sa fille, Şeyma Bekmezci, a déclaré que son père était incapable de comprendre les procédures judiciaires à la lumière de son Alzheimer avancé, ce qui l’empêchait par conséquent de se défendre. Elle a suggéré que le manque de soins de santé mentale appropriés en prison était l’un des facteurs à l’origine de sa détérioration : “il s’oublie complètement au tribunal et se trouve dans une position vulnérable”.

 

L’Association des droits de l’homme (İHD) a déclaré qu’en juin 2020, le nombre de détenus malades enfermés derrière les barreaux en Turquie s’élevait à 1 605, dont environ 600 étaient dans un état critique. Le gouvernement a autorisé leur détention même si la plupart d’entre eux disposaient de rapports médico-légaux et médicaux les jugeant inaptes à rester incarcérés. Les autorités ont refusé leur libération au motif qu’ils représentaient un danger potentiel pour la société. L’incapacité à libérer les prisonniers gravement malades à temps pour recevoir un traitement médical approprié a entraîné cinq décès au cours des huit premiers mois de 2020. Après le déclenchement de la pandémie, le gouvernement a libéré les prisonniers accusés de meurtre mais a décidé de garder les prisonniers politiques malgré les risques de la pandémie. Mugla est décédé après avoir contracté le Covid-19.

 

En novembre et décembre 2021, plusieurs prisonniers ont perdu la vie alors qu’ils étaient détenus dans des prisons de type T et de type F. Les prisonniers Garibe Gezer et İlyas Demir ont été retrouvés morts dans les cellules capitonnées où ils avaient été isolés. Certains prisonniers, tels que Bangin Muhammed, 33 ans, et Abdülrezzak Şuyur, 65 ans, sont décédés faute d’avoir été libérés malgré leur maladie grave et, dans ce dernier cas, un cancer avancé. D’autres ont été retrouvés morts de manière suspecte dans leurs cellules et l’administration a informé leurs familles qu’ils s’étaient suicidés.

Le 20 janvier 2022, 43 barreaux et avocats ainsi que des organisations de défense des droits de l’homme aux niveaux national et international ont signé une lettre urgente à l’intention des titulaires de mandats spéciaux des Nations Unies pour attirer l’attention sur le risque imminent pour la santé et la vie de la prisonnière malade Aysel Tugluk, détenue à la prison de type F de Kocaeli Kandira depuis décembre 2016. Tugluk a reçu un diagnostic de démence et reste emprisonnée malgré les appels des rapports médicaux démontrant son état précaire et sa santé détériorée, exacerbée par la pandémie de Covid-19. Fournissant des informations supplémentaires sur les problèmes systémiques concernant le traitement des prisonniers en Turquie, la lettre demande aux Procédures spéciales d’exhorter le gouvernement turc à libérer immédiatement Aysel Tugluk et tous les prisonniers gravement malades conformément aux normes nationales et internationales en matière de traitement des prisonniers. Malgré cela, début février 2022, l’emprisonné Turgay Deniz (39 ans) a souffert d’une insuffisance pulmonaire et a perdu la vie lors d’une détention arbitraire. Bien que les rapports médicaux aient souligné l’importance d’être soigné tout au long de l’hospitalisation, il est resté incarcéré. Son histoire est l’une des huit histoires de personnes décédées dans les prisons turques au cours des trois derniers mois. Nusret Mugla, 84 ans, a été reconnu coupable et emprisonné pour être un sympathisant du Mouvement Gulen. Son arrestation n’a pas tenu compte de son âge, de ses maladies cardiaques et rénales et de son cancer de la prostate, et à la suite de l’assistance négligée, il est mort incarcéré.

 

En se référant aux données de l’İHD, en mars 2021, il y avait au moins 1 605 détenus malades, dont 604 étaient dans des conditions précaires au moment de la publication de la déclaration. Les organisations de défense des droits de l’homme ont connaissance d’au moins 38 prisonniers qui devraient être libérés d’urgence, car leurs conditions ne cessent de se détériorer. Cependant, à ce jour, les autorités n’ont répondu ni aux appels des militants des droits de l’homme ni aux familles.

 

En se référant aux données de l’İHD, en mars 2021, il y avait au moins 1 605 détenus malades, dont 604 étaient dans des conditions précaires au moment de la publication de la déclaration. Les organisations de défense des droits de l’homme ont connaissance d’au moins 38 prisonniers qui devraient être libérés d’urgence, car leurs conditions ne cessent de se détériorer. Cependant, à ce jour, les autorités n’ont répondu ni aux appels des militants des droits de l’homme ni aux familles.

 

Au nom de Broken Chalk, je lance un appel urgent à toutes les communautés et organisations internationales pour qu’elles agissent contre les injustices et les traitements inhumains infligés aux prisonniers politiques par Erdogan et son régime, et pour les aider à se libérer des conditions dégradantes dans lesquelles ils sont détenu.

 

Written by Olga Ruiz Pilato

Écrit par Olga Ruiz Pilato

 

Sources;

[1] Duvar English, MHP submits social media proposal, seeks penalties for fake accounts, February 2022 <accessible at https://www.duvarenglish.com/mhp-submits-social-media-proposal-seeks-penalties-for-fake-accounts-news-60333>.

[2] Turkish Minute, Turkish court rejects ailing philanthropist’s appeal for release from prison, January 2022 <accessible at  https://www.turkishminute.com/2022/01/12/kish-court-rejects-ailing-philanthropists-appeal-for-release-from-prison/>.

[3] MedyaNews, Turkey: Severely ill octogenarian prisoner dies, January 2022 <accessible at https://medyanews.net/turkey-severely-ill-octogenarian-prisoner-dies/>.

[4] Ibid.

[5] Ibid.

[6] Turkish Minute, Turkish court rejects ailing philanthropist’s appeal for release from prison, January 2022 <accessible at  https://www.turkishminute.com/2022/01/12/kish-court-rejects-ailing-philanthropists-appeal-for-release-from-prison/>.

[7] Ibid.

[8] Politurco, Gulenm sympathisers are dying in prisons under the ruling of the Erdogan regime, February 2022 <accessible at  https://politurco.com/gulen-sympathizers-are-dying-in-prisons-under-the-ruling-of-the-erdogan-regime-84-year-old-nusret-mugla-was-one-of-the-many-and-died-most-recently.html>.

[9] English Bianet, At least 59 ill prisoners lost their lives in Turkey in a year, January 2022 <accessible at  https://m.bianet.org/english/human-rights/256124-at-least-59-ill-prisoners-lost-their-lives-in-turkey-in-a-year>.

[10] Ibid.

[11] Ibid.

[12] International Federation for Human Rights, Turkey must immediately release Aysel Tugluk and other severely ill prisoners, January 2022 <accessible at https://www.fidh.org/en/region/europe-central-asia/turkey/turkey-must-immediately-release-aysel-tugluk-and-other-severely-ill>.

[13] Ibid.

[14] Ibid.

[15] Ibid.

[16] English Bianet, At least 59 ill prisoners lost their lives in Turkey in a year, January 2022 <accessible at  https://m.bianet.org/english/human-rights/256124-at-least-59-ill-prisoners-lost-their-lives-in-turkey-in-a-year>.

[17] Ibid.

[18] Ibid.

Ilham Tohti : un militant souriant face à l’injustice

Ilham Tohti,* ancien professeur d’économie d’ ethnie ouïghoure à l’Université Minzu de Pékin, récemment qualifié de « Mandela chinois » par le Guardian, a été arrêté le 14 janvier 2014 pour incitation au séparatisme, à la haine ethnique et soutien aux activités terroristes en raison de ses critiques ouvertes envers le gouvernement chinois. À la suite de son arrestation, son procès de deux jours entre le 17 et le 18 septembre 2014, qui a conduit à sa condamnation et à sa peine d’emprisonnement à perpétuité, a été un grand choc pour de nombreux observateurs, amis et organisations étrangeres et nationales qui ont soutenu Ilham en raison de à son activisme proéminent, intimidant et avant tout pour la défense de l’autonomie, des droits linguistiques, culturels et religieux des minorités ethniques ouïghoures. Les Ouïghours sont un groupe turcophone et généralement musulman, habitant principalement dans la région autonome ouïghoure du Xinjiang (ci-après XUAR). Ilham a été qualifié de « conscience du peuple ouïghour »

 

Contexte

L’activisme d’Ilham a commencé en 1994 lorsqu’il a commencé à écrire sur les violations subies par les Ouïghours dans le XUAR. En 2006, il a attiré l’attention sur Internet lorsque lui et d’autres chercheurs ont cofondé le site Web «Uyghur Online» sur uighurbiz.org. Le site Web était une plate-forme en langue chinoise cherchant à combler les divisions en cours entre la minorité ouïghoure et les Chinois Han. La plate-forme servait essentiellement d’espace sur lequel Ilham pouvait faire entendre la voix ouïghoure au niveau national et international. Il s’est penché sur la façon dont le sort des Ouïghours les contenait, se sentant méprisés par la société en général et oubliés par le gouvernement chinois en ce qui concerne le développement socio-économique. Ilham invitait les Han à une plate-forme ouverte, pacifique et rationnelle pour discuter et débattre de leurs points de vue divergents car, comme il l’a souligné, les Han n’étaient pas les ennemis des Ouïghours, malgré leur attitude discriminatoire et souvent violente à leur égard.

Grâce à son site Web, Ilham a promu une approche pacifique et holistique et n’a jamais incité ou encouragé la violence. Il a pris soin de ne pas entrer en conflit avec les lois gouvernementales ou les accords sous-jacents qui existent dans la société civile.

Cependant, le site Web a commencé à attirer la colère du gouvernement chinois, qui a fermé le site Web pour la première fois en juin 2008 avant que la Chine n’accueille les Jeux Olympiques. Le gouvernement a justifié la fermeture en se basant sur le fait qu’il avait rendu public des liens avec des soi-disant extrémistes ouïghours basés à l’étranger. Les grandes émeutes ethniques à Urumqi, la capitale du XUAR, et les attentats terroristes inspirés par une lecture plus rigouriste de l’islam le 5 juillet 2009 ont fait environ 200 morts, 18 000 détenus et entre 34 et 37 disparitions. Suite à cela, Ilham a parlé ouvertement de l’incident et a publié les noms et les visages de ceux qui sont restés disparus, ce qui a finalement conduit à son assignation à résidence puis à sa détention au secret le 14 juillet pendant environ cinq semaines jusqu’à ce que, suite à la pression internationale, il soit libéré.

Un autre moment crucial est venu quand Ilham et sa fille, Jewher, étaient à l’aéroport pour embarquer sur un vol vers les États-Unis parce qu’Ilham devait occuper un poste à l’Université de l’Indiana en tant que chercheur invité. Il a été arrêté par les autorités, battu, détenu et a vu Jewher être mis seul sur le vol vers les États-Unis. Cet incident a marqué le point culminant de l’histoire d’Ilham. En octobre 2013, une famille ouïghoure a écrasé sa Jeep sur le pont Jingshui de la place Tiananmen, qui avait été incendié. Le gouvernement chinois l’a qualifiée d’attaque terroriste, ce qui a par conséquent permis à Ilham d’accroître sa visibilité dans les médias étrangers de Grande-Bretagne, de France et des États-Unis, et a conduit des “policiers politiques” à percuter la voiture d’Ilham le 2 novembre alors qu’il était en route pour l’aéroport pour récupérer sa mère. Les autorités ont eu recours à la violence et à l’intimidation, menaçant la vie de sa famille s’il n’arrêtait pas de parler aux médias étrangers. Avec la pression exercée sur Ilham pour qu’il cesse ses inquiétudes vocales, il a commencé à exprimer son inquiétude pour sa sécurité à ses amis personnels et, de manière quelque peu prophétique, dans une déclaration téléphonique à Mihray Abdilim, un journaliste du service ouïghour pour Radio Free Asia, cette surveillance sur lui par des agents de la sécurité de l’État ont augmenté et ont eu l’impression que sa voix allait bientôt être réduite au silence. Fort de cette inquiétude, il a demandé que ses derniers mots ne soient enregistrés et publiés qu’après sa détention.

Arrestation, violations et procès injuste

En janvier 2014, une vingtaine de policiers ont fait une descente dans l’appartement d’Ilham à Pékin et l’ont battu devant ses deux jeunes enfants. Ils l’ont détenu et fermé définitivement son site Internet. Le lendemain, Hong Lei, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères, a expliqué qu’il avait été “détenu pour des motifs criminels”. Les accusations portées contre lui ont été révélées en février lorsque le Bureau de la sécurité publique a annoncé son arrestation officielle pour “séparatisme” – un vague récit qui autorise la peine capitale – et pour avoir recruté des adeptes sur son site Web.

Son arrestation a déclenché une vague de soutien à Ilham au motif qu’il s’était visiblement opposé aux appels à l’indépendance de XUAR et était favorable à ce que la région reste une partie de la Chine. Le site Web Foreign Policy a publié son analyse de plusieurs articles mis en cache d’Ilham dans le cadre de son dossier de preuve, et nulle part ils n’ont trouvé d’expression directe ou indirecte de séparatisme ou d’indépendance. Ilham a été détenu dans un lieu tenu secret pendant cinq mois, interdit de tout contact avec sa famille ou ses amis et empêché de rencontrer son avocat, Li Fangping, jusqu’au 26 juin, date à laquelle Li a rapporté qu’Ilham était énervé d’avoir été enchaîné pendant les 20 premiers jours de sa détention et s’est vu refuser de la nourriture halal pendant les 10 premiers jours de mars. Ces actes constituent des violations du droit international et relèvent sans doute du champ des actes de peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. Beaucoup croient et craignent qu’Ilham ait peut-être enduré la torture.

Ilham n’a vu sa famille qu’après huit mois de son procès hâtif et inéquitable. Il a été reconnu coupable et condamné à la réclusion à perpétuité le 23 septembre, mais nie toutes les charges retenues contre lui. Au cours du procès, les procureurs ont déclaré qu’Ilham décrivait les terroristes comme des héros dans ses cours, avait internationalisé la « question ouïghoure » ​​et avait utilisé des témoignages d’étudiants qui auraient été obtenus sous la contrainte. Certains étudiants ont fait l’objet de fouilles à nu forcées après l’arrestation d’Ilham, ont été détenus et certains d’entre eux sont restés portés disparus pendant de longues périodes, soulignant ainsi la tentative des procureurs de monter un dossier incriminant alléguant qu’Ilham n’était pas la personne pacifique qui se faisait passer pour, mais était au lieu de cela dangereux aux yeux de la sécurité chinoise et a dû être réduit au silence en étant enfermé.

 

 

Derrière la lutte d’Ilham

Mais de quoi parle vraiment le cas d’Ilham Tohti ? Les tensions entre les Ouïghours et les Han existent depuis la fondation de la République populaire de Chine (RPC), mijotant dans des poches de troubles éclatant de temps en temps et déclenchant des politiques plus dures contre les Ouïghours, en particulier après que Xi Jinping a pris la tête du gouvernement en mars 2013 et plus tard. a dévoilé le «grand plan stratégique» pour le XUAR en décembre de la même année, Ilham exprimant des inquiétudes quant au fait que la pression sur les Ouïghours était sur le point d’augmenter.

Le gouvernement chinois a défini le problème comme la « question ouïghoure » ​​ou le « problème du Xinjiang » qu’il a tenté de résoudre par le biais d’un processus de sinification, qui existe depuis de nombreux siècles dans l’histoire chinoise et qui implique la promotion de l’assimilation plutôt que l’intégration. Il a ensuite encouragé les Chinois Han à migrer vers la région par le biais de politiques favorisant les Han par rapport aux Ouïghours, et qui ont entraîné un déséquilibre du développement socio-économique. Ilham a été victime de l’utilisation par la Chine de la technologie et des lois de censure, où aujourd’hui, même un seul message sur l’application de type Twitter de Sina Weibo peut envoyer son auteur en prison s’il critique apparemment le gouvernement chinois. L’emprisonnement d’Ilham prouve que le gouvernement chinois ne reconnaît pas le pont entre les Ouïghours et les Han. En réponse à la prétendue attaque terroriste des Ouïghours contre les Chinois Han dans la gare de Kunming en mars 2014, le gouvernement a déclaré une « guerre populaire contre le terrorisme » et a ciblé des universitaires, des militants, des journalistes, des écrivains et des avocats des droits de l’homme tout au long de l’année 2014. La contradiction sous-jacente est qu’Internet sert d’outil principal pour connecter les êtres humains au-delà des frontières géographiques, sociales, culturelles et linguistiques et sur lequel une grande partie du commerce et de la communication d’aujourd’hui a lieu. Au lieu de cela, le « grand pare-feu » du gouvernement chinois empêche la consommation de contenu étranger d’entrer en Chine et utilise Internet comme un outil matraquant pour censurer et contrôler le contenu numérique selon le récit approuvé de l’image, des intérêts et des politiques de la Chine, criminalisant la diffusion de « rumeurs » en ligne et établissant une exigence de pré-enregistrement pour tout compte en ligne partageant des opinions ou des déclarations politiques.

 

En tant qu’auteur de cet article, et avec mes collègues de Broken Chalk, je ressens une affinité étroite avec l’histoire tragique d’Ilham Tohti et de bien d’autres comme lui, car moi aussi, j’ai un blog personnel où je discute de mes préoccupations concernant l’actualité mondiale. affaires. Exercer la liberté d’expression de la manière dont Ilham l’a fait à travers son “blog de pont” n’est pas un crime, et cela ne devrait pas non plus étiqueter injustement Ilham comme un partisan du terrorisme, un trafiquant de drogue, un vendeur d’armes ou un agent américain. Il a vraiment cherché à amener les Ouïghours et les Han à engager des conversations, à ignorer leur différences et devenir plus unis en tant que personnes ordinaires. Il a choisi d’utiliser des moyens pacifiques et informés pour éduquer les autres sur les Ouïghours en s’opposant au récit qui les décrit comme des terroristes, des perversités et des risques pour la sécurité de l’éthos ou des fondements de la société chinoise. Au lieu de cela, il est devenu un martyr politique pour les Ouïghours de l’ethnie XUAR, recevant de nombreuses récompenses pour avoir défendu et cherché à étendre les droits de l’homme et les libertés, et un phare qui continue de faire la lumière sur la situation précaire à laquelle les Ouïghours sont confrontés dans les camps d’internement en Chine depuis 2017, où de nombreuses violations des droits humains prennent la forme de passages à tabac, de tortures, de viols, de meurtres, de travaux forcés et de stérilisation de femmes ouïghoures.

En fin de compte, On se souvient d’Ilham comme bien informé et courageux et comme ayant une volonté et une détermination à se battre pour les Ouïghours ethniques, gardant la tête haute face à l’injustice et à l’intimidation des autorités chinoises.

 

* To read and learn more about Ilham Tohti, there is a recent publication named ‘We Uyghurs Have No Say: An Imprisoned Writer Speaks’ (Verso Books). It is a series of collected essays and articles by Ilham prior to his detention. A paperback and eBook version are available at: https://bit.ly/3wiP6Mv

*Author’s note: throughout the article, his first name is used. In Uyghur culture, his last name, ‘Tohti’, refers to his father’s name, akin to saying that Ilham is the son of Tohti.

 

Écrit par Karl Baldacchino

Editée par Olga Ruiz Pilato

Traduit par Faical Al Azib  [Ilham Tohti: An Activist Smiling in the Face of Injustice]

 

Sources;

[i] Kennedy, H. (2022) ‘We Uyghur’s Have No Say by Ilham Tohti Review – A People Ignored’. The Guardian. Available online from: https://www.theguardian.com/books/2022/mar/09/we-uyghurs-have-no-say-ilham-tohti-review-background-genocide-china [Accessed on 20/03/2022].

[ii] Makinen, J. (2014) ‘China’s Detention of Uighur Professor Ilham Tohti Worries U.S.’. Los Angeles Times. Available online from: https://www.latimes.com/world/worldnow/la-fg-wn-china-detention-professor-20140117-story.html#axzz2qljh0LfJ [Accessed on 19/03/2022]; see also Wong, E. (2014) ‘Uighur Scholar Ilham Tohti Goes in Trial in China on Separatist Charges’. The New York Times. Available online from: https://www.nytimes.com/2014/09/18/world/asia/separatism-trial-of-ilham-tohti-uighur-scholar-begins-in-china.html?_r=0 [Accessed on 19/03/2022]; see also Wertime, D. (2014) ‘An Internet Where Nobody Says Anything’. China File. Available online from: https://www.chinafile.com/reporting-opinion/media/internet-where-nobody-says-anything [Accessed on 19/03/2022]; see also Amnesty International, ‘Academicus Ilham Tohti: Levenslang Gevangengezet’. Available online from: https://www.amnesty.nl/wat-we-doen/themas/sport-en-mensenrechten/ilham-tohti [Accessed on 19/03/2022]; see also Denyer, S. & Rauhala, E. (2016) ‘To Beijing’s Dismay, Jailed Uighur Scholar Winds Human Rights Award’. The Washington Post. Available online from: https://www.washingtonpost.com/world/to-beijings-dismay-jailed-uighur-scholar-wins-human-rights-award/2016/10/11/d07dff8c-8f85-11e6-81c3-fb2fde4e7164_story.html [Accessed on 19/03/2022]; see also PEN America, ‘Ilham Tohti’. Available online from: https://pen.org/advocacy-case/ilham-tohti/ [Accessed on 19/03/2022].

[iii] Woeser, T. (2009) ‘Interview with Uyghur Scholar Ilham Tohti’. YouTube. Available online from: https://www.youtube.com/watch?v=aQT0iN1nMk8 [Accessed on 19/03/2022]; see also ‘An Internet Where Nobody Says Anything’; see also Johnson, I. (2014) ‘”They Don’t Want Moderate Uighurs”’. China File. Available online from: https://www.chinafile.com/library/nyrb-china-archive/they-dont-want-moderate-uighurs [Accessed on 19/03/2022].

[iv] ‘An Internet Where Nobody Says Anything’; see also ‘To Beijing’s Dismay, Jailed Uighur Scholar Winds Human Rights Award’; see also Tom Lantos Human Rights Commission, ‘Ilham Tohti’. United States Congress. Available online from: https://humanrightscommission.house.gov/defending-freedom-project/prisoners-by-country/China/Ilham%20Tohti#:~:text=Biography%3A%20Ilham%20Tohti%20is%20a,regional%20autonomy%20laws%20in%20China. [Accessed on 19/03/2022].

[v] ) ‘Interview With Uyghur Scholar Ilham Tohti’; see also PEN America (2014) ‘Ilham Tohti: 2014 PEN/Barbara Goldsmith Freedom to Write Award Winner’. YouTube. Available online from: https://www.youtube.com/watch?v=gm6YLWrnKPw [Accessed 19/03/2022].

[vi] Ibid.

[vii] ‘Ilham Tohti’. United States Congress; see also ‘An Internet Where Nobody Says Anything’.

[viii] known as 7/5 due to it being a sensitive date in China

[ix] ‘They Don’t Want Moderate Uyghurs’; see also PEN America, ‘Ilham Tohti’; see also Tohti, I. (2013) ‘The Wounds of the Uyghur People Have Not Healed’. Radio Free Asia. Available online from: https://www.rfa.org/english/commentaries/wounds-07052013134813.html [Accessed on 19/03/2022]; see also ‘To Beijing’s Dismay, Jailed Uighur Scholar Winds Human Rights Award’.

[x] PEN America, ‘Ilham Tohti’.

[xi] Ibid.; see also ‘They Don’t Want Moderate Uyghurs’; see also Tohti, I. (2013) ‘Uyghur Scholar Tohti Speaks About His Concerns Before Detention’. Radio Free Asia. Available online from: https://www.rfa.org/english/news/uyghur/interview-02072014182032.html [Accessed on 19/03/2022]; see also ‘China’s Detention of Uighur Professor Ilham Tohti Worries U.S.’.

[xii] ‘Uyghur Scholar Tohti Speaks About His Concerns Before Detention’; see also ‘They Don’t Want Moderate Uyghurs’.

[xiii] PEN America, ‘Ilham Tohti’; see also ‘China’s Detention of Uighur Professor Ilham Tohti Worries U.S.’; see also ‘Ilham Tohti’. United States Congress; see also ‘An Internet Where Nobody Says Anything’.

[xiv] ‘An Internet Where Nobody Says Anything’

[xv] Ibid.; see also ‘Uighur Scholar Ilham Tohti Goes in Trial in China on Separatist Charges’; see also Cao, Y. (2014) ‘China in 2014 Through the Eyes of a Human Rights Advocate’. China File. Available online from: https://www.chinafile.com/reporting-opinion/china-2014-through-eyes-human-rights-advocate [Accessed on 20/03/2022].

[xvi] ‘Academicus Ilham Tohti: Levenslang Gevangengezet’; see also ‘An Internet Where Nobody Says Anything’; see also ‘Uighur Scholar Ilham Tohti Goes in Trial in China on Separatist Charges’; see also ‘China in 2014 Through the Eyes of a Human Rights Advocate’.

[xvii] ‘An Internet Where Nobody Says Anything’; see also ‘China in 2014 Through the Eyes of a Human Rights Advocate’; see also ‘China’s Detention of Uighur Professor Ilham Tohti Worries U.S.’; see also ‘They Don’t Want Moderate Uyghurs’; see also ‘To Beijing’s Dismay, Jailed Uighur Scholar Winds Human Rights Award’.

[xviii] PEN America, ‘Ilham Tohti’; see also European Foundation for South Asia Studies, ‘Language, Religion, and Surveillance: A Comparative Analysis of China’s Governance Models in Tibet and Xinjiang’. Available online from: https://www.efsas.org/publications/study-papers/comparative-analysis-of-governance-models-in-tibet-and-xinjiang/ [Accessed on 20/03/2022].

[xix] Ibid.; see also ‘China in 2014 Through the Eyes of a Human Rights Advocate’; see also ‘An Internet Where Nobody Says Anything’.

[xx] ‘An Internet Where Nobody Says Anything’; see also ‘China in 2014 Through the Eyes of a Human Rights Advocate’.

[xxi] Ibid.

[xxii] Ilham Tohti is the recipient of PEN America’s 2014 PEN/Barbara Goldsmith Freedom to Write Award, the 2016 Martin Ennals Award for human rights defenders who show deep commitment and face great personal risk, Liberal International’s 2017 Prize for Freedom, was nominated in 2019 and 2020 for the Nobel Peace Prize, and awarded in 2019 Freedom Award by Freedom House, the Vaclav Havel Human Rights Prize by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE), and the Sakharov Prize for Freedom of Thought.

[xxiii] ‘We Uyghur’s Have No Say by Ilham Tohti Review – A People Ignored’; see also ‘Academicus Ilham Tohti.

 

*cover photo taken from: https://www.omct.org/fr/ressources/declarations/ilham-tohti-2016-martin-ennals-award-laureate-for-human-rights-defender